Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人有权利并遵守义务。
L'obligation d'information est souvent complétée par une obligation de conseil ou de mise en garde.
提供信息义务经常通过咨询建议义务或在监护情况下完成。
Cette dernière englobe du même coup deux obligations, celle d'en faciliter l'exercice et celle de l'assurer.
而落实义务既包含便利义务,又包含提供义务。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Devoir de s'abstenir d'activités politiques en pays étranger.
避免在外国进行政治活动的义务。
Nous voulons accomplir nos devoirs comme un droit.
我希望尽我的义务如同权利。
Egaux, pas de devoirs sans droits !
同样,也不存在无权利的义务!
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
去上学同样孩子的项法定义务。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规定第三劳动方的范围。
L'obligation de prévention est une obligation de comportement, non de résultat.
预防的义务行为的义务,而非结果。
Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.
我起工作不种选择,而项义务。
C’est un service gratuit, accessible à tous sans être obligatoire.
个免费的几乎完全没有义务的机构。
Cette décision vise à favoriser le système d'éducation obligatoire sur neuf ans.
个决定力求达到发展九年义务教育系统。
Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?
那么,先合同义务之信赖保护原则呢?
Les obligations découlant de ces résolutions sont des obligations de résultat d'une importance primordiale.
些决议产生的义务非常重要的结果义务。
Les obligations internationales ne se substituent pas aux obligations nationales des États; elles les complètent.
国际义务并非替代而补充缔约国的国内义务。
L'obligation demeurait en vigueur, et il n'était pas question qu'elle soit suspendue.
义务始终有效,不存在义务中止的情况。
Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.
上述义务持续共时的义务,没有程度等级之分。
L'obligation de non-discrimination, par exemple, était une obligation immédiate.
例如,不歧视义务就项立刻要实施的义务。
Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.
《宪章》规定的义务压倒他国际法律义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il n'y a bien sûr aucune obligation.
但这不是。
Nous sommes tenus de nous en saisir.
我有接手这些。
Il n'y a pas d'obligation à avoir des contrats à vie.
没有签订终身合同。
Mais ne vous sentez pas obligé !
但请不要感到有!
Nous avons des devoirs envers notre pays.
我我国家负有。
C'est là, ce que nous nous devons à nous-mêmes.
这是我己尽。
Il va sans dire que M. Gillenormand continua de s’exécuter.
吉诺曼先生当然继续承担。
En France, le vote est un droit et un devoir, mais ce n’est pas une obligation.
在法国,投票是权利,也是,但不是强制性。
Le merluchon rend service à Charles, et gratis encore.
好家伙给夏尔帮忙,而且尽。
C'est ce que nous devons à nos enfants.
这是我后代子孙尽。
A Cela semble correct. Y a-t-il encore d'autres obligations pour nous?
还挺公平。我方还有其它什么吗?
Diana partage son temps entre sa famille et ses obligations royales.
戴安娜在家庭和王室之间分配时间。
L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.
乌克兰尚未加入北约,所以成员国没有进行干预。
Donc c'est quand même pour moi un devoir de venir pour quelque chose...
所以我来书,来这里还是一项。
Je pense que c'est un droit mais aussi un devoir minimal.
我觉得这是一项权利,也是一项基本。
Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.
公共服法规,这些是权利和。
Aujourd'hui, il sert aussi à exprimer une nécessité ou une obligation.
今天,它也用来表达一种必要性或。
Vous n’avez aucun devoir de payer le solde d’un voyage qui a déjà été annulé.
你没有任何支付已经取消旅行尾款。
Mais alors cette sorte d’obligation d’avoir du plaisir me semblait bien lourde.
这样一来,乐趣似乎成为某种十分沉重。
On va l'analyser ensemble : l'obligation morale, qu'est-ce que c'est ?
道德是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释