有奖纠错
| 划词

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经丰富

评价该例句:好评差评指正

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有丰富多彩节目。

评价该例句:好评差评指正

A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.

拥有较强实力并积累了丰富

评价该例句:好评差评指正

Il existe une profusion de sources, une chaîne d'approvisionnement fixe!

丰富货源,固定供应链!

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de techniciens de maintenance expérimentés machine de moulage par injection.

有一批经丰富修技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Channel-to-end entièrement puits dans le téléphone cellulaire a un distributeur richesse de l'expérience.

渠道完全下沉到终端,在手分销方面有非常丰富

评价该例句:好评差评指正

Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

海岸有非常丰富各种各样贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究表明啤丰富硅元素。

评价该例句:好评差评指正

Est riche d'un développement autonome, expérience en production!

具有丰富独立开发,生产经!

评价该例句:好评差评指正

Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.

它们都会丰富音乐知识。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 1993 et est riche expérience dans la production.

我公司成立与1993年,有着丰富生产经

评价该例句:好评差评指正

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise a une forte capacités de production, et est riche en capital.

我公司拥有强大生产加工能力,有丰富人员和资金。

评价该例句:好评差评指正

En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.

而保卫这些语言又能让那些令我们人类更丰富多采文化得以保存。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une multitude de techniques de fabrication de matériel!

丰富仪器制造技术!

评价该例句:好评差评指正

Dans ce bois-ville riche de Yangjiang, l'accessibilité, l'étendre dans toutes les directions.

本公司在木材丰富阳江市交通方便,四通八达。

评价该例句:好评差评指正

Il ya une richesse d'expérience en usine, âgé de Shannon, de fournir des conseils techniques.

本厂有经丰富制香老师傅,可提供技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

Riche, très bon rapport coût-efficacité des produits de contrôle industriel, la qualité des services.

拥有丰富、非常好性价比工控产品、完善服务。

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多彩,充满活力,令人兴奋,有趣照片。

评价该例句:好评差评指正

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


durres, Duruy, Duryer, d'usage, Dusaulx, duse, dusseldorf, dussertite, DUT, Dutilleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

至于我,我捡许多树丰富集。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il y a une vie culturelle très active.

这里有丰富生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

À partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'œil.

丰富颜色,还有让人眼前一亮搭配。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aucun mammifère, l’homme excepté, n’a la matière cérébrale plus riche.

任何哺乳类都没有这样丰富脑髓神经。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien sûr que oui. Nous savons encore que la France a un riche patrimoine de culture.

当然听说过。我们还知道法国有丰富遗产。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il y a une vie culturelle très active.

这里有丰富生活。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai envie de m'exprimer avec plein de couleurs.

我想用丰富色彩来表达自己。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Des promenades guidées souvent mystérieuses emmènent les visiteurs à travers une riche histoire.

总是神秘莫测被领路步行会带领游客丰富历史。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Le bassin liégeois a un riche passé sidérurgique.

列日盆地有一个丰富钢铁业历史。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et moi, j'ajoute la crème riche de chez Augustinus Bader.

我还Augustinus Bader丰富面霜。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça, ça va vous permettre d'enrichir votre français.

这样,你们就可以丰富自己法语。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et je vois défiler, évidemment, des choses extrêmement intéressantes qui m'ont beaucoup enrichi.

我脑海中当然闪过许多极其有趣事物,它们极大地丰富思想。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

18 mois d'un enseignement très riche, qui malheureusement s'est interrompu à cause de son décès.

18个月教学极为丰富,遗憾是,教学因他去世而终止。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre.

佩里戈尔德地下也存在着丰富遗产。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De plus, les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

还有,海岸有非常丰富各种各样贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez le faire de plusieurs manières.

你可以通过多种方式来丰富自己词汇量。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

另一方面,它们含有丰富水,因此有很少卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pensez à varier vos menus pour profiter au maximum des bienfaits de chacun d’entre eux.

可以通过最大程度利用这些蔬菜水果好处来考虑丰富食谱。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Réfléchissez. Il y a peut-être autant de pétrole que dans le Sud-ouest.

您想想,西南部可能蕴藏着丰富石油。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Raison 4 À Berne, il y a une nightlife de ouuuuu.

理由四,在伯尔尼有丰富夜生活。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dysgravidie, dysgueusie, dyshaphie, dysharmonie, dyshématopoïèse, dyshématose, dyshémie, dyshépatie, dyshidrose, dyshormonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接