La plus courte incantation du monde est le nom de quelqu'un.
@每日法语francais:世最短的咒语, 是某个人的名字。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世的所有西都是不确定的。
Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.
殊不知这一行为实属异乎寻常,世极少有人能设想这是一桩奇案。
Si l’homme était parfait, il serait Dieu.
如果世有完美的人,那他就是帝。
L'amour est la seule chose du monde qui se double si on le partage.
是这个世唯一一个我们分享就会加倍的事儿。
Essayons d'être les couples les plus chanceux sur terre.
让我们试着成为世最幸运的一对。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
周围的人好像魔幻般的消失了,世下我俩。
Il n'y a qu'une sorte d'amour, mais il y en a mille differente copie.
世有一种,却有许多中不同的表示。
Dans ce monde, une personne meurt toutes les 10 secondes.
每十秒钟,世就有一人死于艾滋。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在世界的一侧,你能看见这世最美好的事物。
Malheureusement , il n'y a pas beaucoup de gens aiment les chiens comme moi .
可惜世像我这样狗的人少,不会有谁疼惜。
Vous voilà donc "Seule au monde" avec votre téléphone devenu votre meilleur ami.
这世仿佛你和你最好的朋友——电话了。
Il faut que j'écrive quelque chose sur la personne qui m'aime le plus au monde.
我得为世最我的人写点什么。
Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.
大笑和睡眠是世最佳良药。
L'amitié est la plus grande force au monde.
友谊是世最伟大的力量!
Il n'a ni amis ni parents ici-bas .
他在世没有朋友也没有亲人。
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世哪有十全十美的事情。
3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永不说不,世总有事情等待去尝试。
世最短的咒语,是某个人的名字。
Il est des gens que la vérité effraie.
世有些人害怕真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cusch engendra aussi Nimrod; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre.
古实又生宁录,他为世上英雄之首。
Le premier à s'être éveillé au Kaléidoscope Hypnotique du charingan!
世上第一个开万花筒写轮眼的!
Le premier à s’être éveillé au Kaléidoscope Hypnotique du charingan !
世上第一位开启万花筒写轮眼之!
Par hasard, pendant mon séjour au Japon, je tombe sur le premier Youtuber du monde.
的日本之行中,很偶然地遇见了世上第一个油管阿婆主。
Vous utilisez véritablement tous vos sens pour sentir, gouter, vivre le monde.
你们利所有的感受,品尝,活世上。
C'est un peu le top du top du ridicule quoi.
这简直是世上最最最扯淡的事。
Comprenait-il donc? Tout le monde était privilégié. Il n'y avait que des privilégiés.
他懂,他懂吗?大家都幸运,世上只有幸运的。
Il en a toujours été ainsi, depuis que le violon existe.
自从这个世上有了小提琴,它就一直是这样代代相传的。
Et leur conversation roula principalement sur l’orgueil qui règne dans le monde.
他们开始谈论,说世上的一般都是觉得自己非常了不起。
Je l'aime plus que tout au monde.
爱她胜过世上的一切。
Il était donc heureux et sans souci de rien au monde.
于是他很快活,世上无忧无虑。
Est-ce que je suis venu au monde pour ça?
难道就是为了这样才这么拼命的来到这世上吗?
C'est la plus haute tour du monde.
这是世上最高的塔。
Lui, il disait qu'il y a deux types de choses.
他说世上有两种东西。
« Il y a du péché dans le monde, disait- elle. Alors, forcément ! »
" 世上罪孽太多,所以注定会这样!" 她说。
C’était un homme bizarre qui ne croyait pas à la reconnaissance.
“他是一个怪,不相信世上有‘感恩’这种东西的存。”
Je ne désire qu’une chose, Edmond, que mon fils soit heureux.
“这个世上存有一个希望,爱德蒙,——希望儿子能够幸福。”
Tout ce qui a commencé a forcément une fin en ce monde.
世上没有不散的宴席的。”
Jamais on ne me fera croire, dit Ned Land, que de tels animaux existent.
“但从不相信世上真有这样的动物,”尼德·兰说。
Vous êtes un peu trop curieux pour vivre bien longtemps, Potter.
“你太爱管闲事了,不能让你再活世上,波特。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释