有奖纠错
| 划词

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但同意关于他任何说法。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示改动建议61建议。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.

众所周知,叙利亚是黎巴嫩稳定幕后者。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres circonstances, de telles hiérarchies sociales ne devraient en fait pas être promues.

事实上,在不同情况下,这种社会等级制度应当得到

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il était inacceptable de ne pas venir en aide au Liban.

就我而言,我得出结论,即采取黎巴嫩行动是不可接受

评价该例句:好评差评指正

Un appui véritable en faveur des principes et objectifs qui le sous-tendent fait souvent défaut.

往往并真正标准执行进程根本原则和目标。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande soutient le texte du TNP sous sa forme actuelle.

新西兰扩散核武器条约》现有案文。

评价该例句:好评差评指正

On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.

发达国家由生产初级商品过渡到制成品。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation était utilisée pour dissuader les jeunes de soutenir le terrorisme et pour sensibiliser l'opinion.

教育被用作劝阻青年参与或恐怖主义和提高公众意识一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要可能通过遥控提供。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises aussi différentes n'ont pas nécessairement les mêmes raisons d'appuyer des mesures de facilitation du commerce.

利益如此不同公司一定会拥有贸易便利化措施同样动机。

评价该例句:好评差评指正

Aucun soutien ne doit être apporté à ceux qui ne partagent pas cet objectif.

一定不能那些接受这一目标人。

评价该例句:好评差评指正

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既容忍,也自卫部队。

评价该例句:好评差评指正

Le tiers du budget de l'assistance technique est consacré aux activités d'appui aux PMA.

贸发会议技术合作活动总出约有三分之一用于发达国家活动。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Japon est contre la mesure proposée.

因此,日本代表团联委会提出措施。

评价该例句:好评差评指正

Il est favorable, en revanche, à celle proposée par le Secrétaire général.

交叉借款行为已饱受批评,他代表团并这一方案,但秘书长提案。

评价该例句:好评差评指正

La position du Pakistan sur le statut est indépendante de notre appui aux normes.

巴基斯坦对地位立场是独立,与我对标准相关

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, elle n'approuvera pas le projet de résolution.

因此,瑞典该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous n'appuyons pas non plus cette proposition.

因此,我这一提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan appuie fermement les objectifs de non-prolifération de désarmement.

巴基斯坦强烈扩散和裁军目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrocomposition, électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?

同意?同意??反对?我们知道?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?

对你而言,有点儿反对全球化或者

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ne te soutiennent pas et ne croient pas en toi.

他们你,也相信你。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nelson ne supporte pas cette politique raciste.

纳尔逊种族主义政策。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ils t’ont adopté pour se foutre de ta gueule, et ça on cautionne pas.

他们收养你是为了取笑你,我们这样做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Vous ne me défendez pas contre Marius. Marius ne me soutient pas contre vous.

帮我对付马吕斯,马吕斯我对付您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Qu'est-ce que ça peut faire qu'elle soit supporter des Tornades ?

“谁在龙卷风队?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je comprends que sur 3 chefs, j'en ai 2 clairement qui ne suivent pas mon idée.

我明白三位主厨中有两位明显我的想法。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pour les législatives, c'est différent. Les électeurs votent pour des gens qu'ils ne connaissent pas ou peu.

而国民议会选举是一样的。选民投票他们认识或不怎么认识的人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ou lorsqu'en période de crise, il ne te soutient pas et ne t'offre pas d'épaule pour pleurer.

或者在危难时刻,他你,给你肩膀靠着哭泣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.

我——我看见他折磨过数不清的麻瓜和——和黑魔头的人。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

TRAVERS : Notre journal n'est ni pour ni contre la religion catholique.

TRAVERS : 我们的报纸反对天主教。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme B : Eh bien moi, malheureusement, je ne suis pas de votre avis.

不幸的,我你的观点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

De tous les Britanniques, les plus jeunes sont les moins favorables à la monarchie.

- 在所有英国人中,最年轻的人最君主制。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le corps n'est pas habitué ni capable de supporter autant de molécules actives.

身体习惯或无法这么多活性分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Expurgée de l'article 3, elle menace de ne pas le voter, ce député l'affirme.

该议员确认,根据 3 条的删减,它威胁投票该法案。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Pelé ne soutient pas réellement la dictature mais il se tait.

贝利并真正独裁统治, 但他保沉默。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cet après-midi, les partisans de son rival n'y croyaient pas.

今天下午,他的对手的相信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Au Royaume-Uni, ils ne soutiennent pas la monarchie.

在英国,他们君主制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Impossible pour lui de cautionner le projet de loi immigration.

可能移民法案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrofondu, électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接