Non seulement il est bon,mais en plus il est généreux.
他不仅善良,且慷慨。
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
她不仅漂亮,且聪明。
Outre (le fait) qu'elles sont illégales, ces activités ne sont pas rentables.
这些活动不仅是违法, 且还不赢利。
Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.
不仅硫,芳烃含量低,且粘度指数很高。
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
你不仅是个幻想者,且是个缺乏远见人。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接他不仅有他, 且还有他父母亲。
Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.
他要找一位不仅熟悉法语,且熟悉意大利语翻译。
Ils m'ont donnés non seulement des choses matériels mais aussi des choses d'esprit .
他们不仅给予物质上东西,且还给了上东西。
Cette tendance est à la fois coûteuse et déstabilisante.
这不仅费钱,且引起混乱。
Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法不仅存在且在发挥作用。
Une aide s'impose, et c'est maintenant qu'elle est nécessaire.
援助不仅需要,且现在就需要。
Cette méthode est non seulement novatrice mais axée sur l'avenir.
这个方法不仅创新,且朝向未来。
Non seulement cela est possible, mais c'est impératif.
这不仅有可能,且是必须。
Cela ne donne pas simplement à réfléchir, c'est un cri d'alarme.
这一问题不仅发人深省,且惊人。
Non seulement ce n'est pas utile, mais c'est même nocif.
这样做不仅无益,且是有害。
Mais, cette logique est non simplement erronée, elle est dangereuse.
但这一逻辑不仅错误,且危险。
Les sanctions doivent non seulement être suivies de près, mais également renforcées.
不仅要密切监测制裁,且还要加强。
Nous sommes favorables à des enquêtes qui soient non seulement approfondies, mais complètes.
们鼓励进行不仅彻底且全面调查。
La paix ne doit pas être seulement rétablie ou maintenue.
和平不仅需要重建和维持,且必须巩固。
Ceci n'est pas seulement possible, c'est une attente réaliste.
这种期望不仅有可能,且是现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais en fait, ce n’est pas le seul problème.
而问题并不限于此。
C'est pas super digeste, c'est pas très agréable.
不不好消化,而还不好喝。
Et ça, ce n'est pas juste la timidité.
而,这不害羞。
Et pas que du vin de messe.
而不大众普通酒。
T'es même pas con, t'es bête.
你不笨,而。
Non seulement, il n'y aurait plus d'électricité, mais plus de télévision, plus de radio.
不,没有电,而没有电视,没有广播。
Et c'est exactement ce qui te rend non seulement fort, mais incroyablement confiant.
正因如此,你不强大,而出奇地自信。
Et il n'y a pas que la cuisson qui est importante.
而重要的不烹饪。
Car non seulement c'était un monarque absolu mais c'était un monarque universel.
因为他不一个绝对的君主,而整个宇宙的君主。
Et pas qu'un peu. Plus de 200 volcans.
而不几个。有200多座火山。
Non seulement un style littéraire, mais un style historique.
不文学风格,而一种历史风格。
En plus de vous réhydrater, il va faciliter la digestion.
它不会给你们补水,而还能帮助你们消化。
Il ne l'avait pas seulement déjà vu, il y était déjà venu.
他不以前见过它,而曾经还来过这里。
Car leur travail n'est pas seulement harassant, il est aussi dangereux.
因为他们的工作不累人,而很危险。
Andrea fit plus que frémir cette fois, il pâlit.
安德烈这次不打了一个寒颤,而脸色都变苍白了。
Il se mit à bouillonner en projetant des étincelles enflammées comme s'il avait pris feu.
表面不开始沸腾,而迸射出火花,像烧着了一样。
En plus, non seulement les Suisses sont riches, mais leur argent est super beau.
此外,瑞士人不有钱,而他们的钱也很漂亮。
Les colons étaient sauvés, ils étaient déjà sur le chemin du retour !
居民们不被救活了,而正在回国的途中。
Non seulement apprend-il à marcher, mais à 5 ans, il écrit ses premières compositions!
他不学会了走路,而5岁就写出了第一首曲子!
Non seulement j'approuve ce qu'il vient de faire, mais encore je l'en félicite.
我不赞成他刚才的所作所为,而对他表示祝贺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释