Il y a une bouche d'égout.
这儿有一个道。
Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后即刻。
Le dernière à l’eau fait la vaisselle!
最后一个人负责洗碗!
L'eau, du charbon, de la foresterie et riche en ressources.
地、煤炭、林资源丰富。
Fuyez les mauvais compagnons, parce qu’ils vous entraîneraient au mal.
离开坏朋友,否则他们会拖你。
La pollution des eaux souterraines peut aussi résulter d'une exploitation et de prélèvements incontrôlés.
不加控制地开发和抽取地也可造成地污染。
Je vais tout d’abord sur le grand bouchon peut tirer les combler, auteur d’attentat.
首先我把袖挽得,塞把堵住。
Certains lacs reçoivent des apports d'eaux souterraines sur la totalité de leur lit.
一些湖泊整个湖底有地流入。 一些湖泊整个湖底有地流入。
Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.
南亚地砒霜毒害灾难。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续地开发。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但是他勇气闻名不如见面,小周周果断地跳去救那些乘客。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地管理方面,包括地公平合理利方面所做工作仍处于早期阶段。
Seules les eaux qui parviennent jusqu'à la zone saturée deviennent des eaux souterraines.
只有到达饱和带才成为地。
Certains reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
一些湖泊从整个湖底获得地注入。
Certains lacs reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
一些湖泊整个湖底有地流入。
Pratiquement toutes les eaux souterraines proviennent des précipitations.
几乎所有地均来源于降。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
道系统保障了100%废物处理。
Or ces principes ne doivent pas être transposés automatiquement aux eaux souterraines.
这些原则也许不能自动照搬,于地。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地位覆盖地球将近半数地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrête de me prendre en témoin, j’ai pas dit ça.
别拉我下水 我可没有说过。
C’était pis encore que dans le canal.
比在下水里还要糟。
Dès qu'on s'arrête de respirer, on coule.
一停止呼吸就会沉下水。
Par exemple, elle participe à la protection des nappes phréatiques.
例如,她有助保护地下水。
Je croyais qu’il ne serait pas en état de prendre la mer cet été.
我本以为要到夏天才会下水。”
Des eaux sont rejetés dans les canaux d'égouts après deux cycles de traitement.
经过两轮处理后,水排入下水。
Tant pis, monsieur Levoisin. Où se trouvent-ils, ces égouts?
糟糕,Levoisin先生。下水在哪里?
Mais pour aller sur l'eau, rien ne vaut un bon bateau.
就算没有船,我们也能下水的呀。
C'est extrêmement dangereux au moment où on se met à l'eau pour partir.
当你下水离开时,非常危险的。
Les photos du lancement sont vraiment les joyaux de la collection.
下水的那些照片的本藏品中的珍宝。
Je ne pense pas que je vais me baigner, j'en ai très envie.
我不太定我会不会下水,但我真的很想。
Et ils ont presque tous été mis à l'eau sans être remplis.
而且几乎所有的救生艇都没有装满就下水了。
Ces microplastiques s'infiltrent dans le sol et polluent les nappes d'eau souterraines.
“微塑料”渗入土壤里面,并污染地下水。
Ce lard, je l'ai découpé en amont et on va pouvoir le blanchir.
我事先切好了,肥肉,我们可以给它焯下水。
Je pense qu'on va pas rentrer dans l'eau parce que la mer est assez agitée.
我认为我们不会下水,因为海面上的风浪相当大。
Oh ! je ne prétends point m’y précipiter la tête la première.
“我的意思不头向着前面,先跳下水去。
Ce sont des billets pour visiter les égouts.
些票去参观下水的。
C’est un bras-le-corps. L’une cherche à faire glisser l’autre.
一个手臂身体。 一个试图将另一个拖下水。
Eh bien, il arrive qu'en remontant à la surface, le magma rencontre la nappe phréatique.
嗯,有时当岩浆到达地表时,会遇到地下水。
Elles possèdent de trs longues racines capables d'aller chercher l'eau dans les nappes souterraines.
它们有很长的根,能够从地下水中获取水分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释