有奖纠错
| 划词

La lune à son premier quartier éclairait une partie du ciel.

月照了半

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Pourquoi nous a pas mis cordes Derain tiens?

为什么德兰没有给我们画上弦呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer ondulait paisiblement sous l’étrave de la frégate.

这时正是上弦月初升时日,大海在船尾漾起一道道平静波纹。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Pendant que j'étais là, à penser, Louisette a fait tourner l'hélice pour remonter l'élastique et puis elle a lâché l'avion.

就在我想怎么办时候,路易丝特用手指转动飞机螺旋桨给弹力上弦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une compétition sportive avec des tests, comme remonter ce fusil par moins 20 degrés.

一项带有测试体育比赛,例如将这把枪上弦至负 20 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est un grand honneur et privilège de pouvoir s'occuper de remonter l'horloge astronomique de la cathédrale de Beauvais.

- 能够负责为博韦大教堂天文钟上弦,是莫大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'employé municipal, chaque semaine, va remonter cette fameuse horloge mécanique, que nous n'avons jamais voulu électrifier.

每周,市政工作人员都会给这个著名机械钟上弦,而我们从来不想让它通电。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au soir, le croissant de la lune, qui ne devait être dans son premier quartier que le 16, se dessina dans le crépuscule solaire et s’éteignit bientôt.

傍晚,一钩新月在苍茫暮色中出现了片刻,不久就落下去了,要等到16日,才能看到上弦月。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il abandonna son coiffeur de toujours, un chauve illustre et inconnu, pour un étranger tout juste installé qui ne coupait les cheveux que lorsque la lune entrait dans son premier quartier.

他抛弃了他长期工作理发师,一个杰出、默默无闻秃头男人,去找一个刚刚安顿下来陌生人,这个人只有在月亮进入上弦月时才剪头发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接