有奖纠错
| 划词

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 服从

评价该例句:好评差评指正

Le dossier du militaire américain porté disparu, le capitaine Michael Scott Speicher, demeure ouvert.

失踪的美军迈克尔·斯考特·斯派克的案件依然悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

La recherche du capitaine Speicher se poursuit.

寻找斯派克续进行。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Kyakabale a par la suite quitté l'armée ougandaise et s'est réfugié au Rwanda.

Kyakabale后来离开了乌干达人民国防军,到卢旺达避难。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.

肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.

目前,第一批女军官

评价该例句:好评差评指正

Ils opéreraient habituellement sous la direction du capitaine Yark.

他们一般在耶克的指挥下行

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a en outre été saisie du cas du capitaine Dieudonné Dushimagiza.

特别报告员又接到关于Dieudonné Dushimagiza案件的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Adib était cité comme l'une des sources de l'information.

Adib被引证为消息提供人之一。

评价该例句:好评差评指正

La restriction imposée au capitaine Adib n'était pas expressément prévue par la loi.

法律并没有明确提到对Adib的限制。

评价该例句:好评差评指正

Le partage final du trésor aurait alors lieu là-bas.L’officier prendrait sa part et celle de Sholto.

Morstan祝愿我们可以在Agra重逢.我们将在那里分享宝藏.

评价该例句:好评差评指正

Après le capitaine vient le lieutenant.

之下

评价该例句:好评差评指正

Le ministre Cavaignac a chargé un de ses collaborateurs, le capitaine Cuignet, de préparer le dossier contre Picquart.

卡弗涅克部长吩咐其助手居伊涅把整治皮卡尔的材料备齐。

评价该例句:好评差评指正

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, le capitaine Adib fut innocenté de toute implication dans le trafic qu'il avait dénoncé.

Adib却反而受到指控,说他参与他所报告的非法交易活

评价该例句:好评差评指正

Victor est passé capitaine.

维克托已提升为

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, deux autres escadrons de l'armée timoraise dirigés par le capitaine Kaikeri ont été déployés en renfort.

与此同时,由卡伊克里率领的国防军的另外两个班为增援力量部署开来。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. le capitaine (retraité) Jerry John Rawlings, Président de la République du Ghana.

大会现在将听取空军(退休)、加纳共和国总统杰里·约翰·罗林阁下的发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe tient de sources de Bunagana que le capitaine Seko extorque régulièrement de l'argent aux douaniers qui y sont affectés.

布纳加纳的情报来源人士告诉专家组成员,Seko经常对那里的海关人员进行敲诈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiocholécystographie, angiocholégraphie, angiocholite, angiochondromatosecutanée, angioderme, angiodermite, angiodiastase, angiodysplasie, angioéléphantiasis, angioendothéliome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le 22 décembre, le capitaine est condamné à l'unanimité.

12 月 22 日,受到致谴责。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Là-bas, le capitaine vit un enfer, il est mal nourri, totalement isolé.

那里,过着地狱般的生活:食物匮乏、与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mon lieutenant, dit le soldat.

“是,我的,”士兵回答说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Au moment où l’on s’y attendait le moins, le capitaine lança ses hommes contre la barricade.

个谁也很少想到的时刻,这派遣他的人向街垒进攻。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

C’était heureusement un ancien capitaine de l’armée d’Italie, de 1796, où il avait été camarade de Manuel.

幸好律师是从前七九六年意大利军团的名老,曾经和马努埃尔是友。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Le major quitta sa pipe : « Quelle fête, capitaine ? »

“什么样欢乐的聚会,。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Dix ans de garnison, ou un parent ministre de la Guerre, et l’on est chef d’escadron comme Norbert.

住十年兵营,或有个亲戚当陆军长,就能像诺贝尔样当骑兵

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Contre les armées des Habsbourg de Hollande, il devient tantôt capitaine, résistant, et même pirate !

面对荷兰哈布斯堡王朝的军队,他有时会成为士,甚至是海盗!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Poussée par les vents, Captain Julia s'envole vers le plus haut sommet au monde : le mont Everest.

风的推动下,Julia飞向了世界最高峰——珠穆朗玛峰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et étonnamment c'est une série policière, très peu connue en France, qui va révolutionner l'art sériel : Capitaine Furillo.

令人惊讶的是,这是法国鲜为人知的警察系列,它将彻底改变系列艺术:《弗里洛》。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est pardieu vrai ! s’écria l’armateur tout joyeux ; c’était Policar Morrel, mon oncle, qui est devenu capitaine.

“太对了!点不错!”船主非常高兴地喊道。“那是我的叔叔波立卡·莫雷尔,他后来被提升到

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu sais comment il est mort, le Capitaine Crochet?

你知道他是怎么死的 吗, 胡克

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合

Elle était venue rencontrer le nouveau dirigeant du Burkina, le capitaine Ibrahim Traoré.

她是来会见布基纳新领导人易卜拉欣·特拉奥雷的。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Capitaine, monsieur, répliqua le roi, vous faites erreur, c'est lieutenant que vous voulez dire.

,先生,”国王回答,“您弄错了,您是说中

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Le capitaine Teulier; il faut faire l'affligé.»

特利尔;你得扮演受苦的人。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le capitaine se mit en colère du peu de respect que lui témoignait, ce brutal, et le tua sur mon corps.

因为蛮子对他如此无礼,不禁勃然大怒,就我身把他杀了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合

Elle marque le retour du capitaine Sanogo, l’un des meneurs du coup d'Etat du 22 mars.

这标志着 3 月 22 日政变的领导人之萨诺戈的回归。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合

ZK : Au Royaume- Uni, il était surnommé captain Moore.

英国,他被昵称为摩尔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

CL : Au Mali, le capitaine Sanogo est désormais général.

马里,萨诺戈是将军了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合

48h après un nouveau coup d'État militaire, le capitaine Ibrahim Traoré est désormais le nouveau chef d'État du pays.

新的军事政变 48 小时后,易卜拉欣·特拉奥雷是该国的新国家元首。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiomyopathie, angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite, Angiopaque, angioparalysie, angioparalytique, angiopathie, angiopathique, angiophacomatose, angioplastie, angioplastie (cardiologie), angioplérose, angiopneumographie, angiopoïèse, angiopsathyrose, angioréticilome, angioréticulome, angiorraphie, angiosarcome, angio-scanner cérébral, angioscintigraphie, angiosclérose, angiosclérotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接