有奖纠错
| 划词

Le nouveau directeur du Bureau a pris ses fonctions en octobre.

该处新处长于十月间

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement est au pouvoir depuis quelques mois seulement à la suite des élections récentes.

本届政府在最近选举后只有几个月。

评价该例句:好评差评指正

Même après l'investiture du Gouvernement autonome, la situation en matière de sécurité reste fragile.

即使在自治政府之后,治安情形仍然虚弱。

评价该例句:好评差评指正

Le juge Mansoor Ahmed a démissionné avant d'avoir assumé ses fonctions.

曼松·艾哈迈德法官未就辞职了。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain gouvernement a, du fait du sentiment de responsabilité national, à poursuivre cet effort.

即将的政府将从国家责出发,继续这项努力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai demandé, dès ma prise de fonction, que cette stricte suffisance soit réévaluée.

,就要求重新评估是否“恰好足够”。

评价该例句:好评差评指正

Nous serons heureux de continuer de collaborer activement avec le Comité et son nouveau Président.

期待着继续同反恐委员会其新主席工作。

评价该例句:好评差评指正

Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.

明天是我第,我得给犯人来个……,让实实,知所畏惧。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Coordonnateur pour le multilinguisme devrait être également saisi d'urgence de ce problème.

这件事还应该立即提交新的使用多种语文问题协调员。

评价该例句:好评差评指正

J'informerai en conséquence le prochain président des lettres qu'il conviendra d'adresser.

我将通报即将的主席采取后续行动,发出有关的信函。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cela permettrait au Président de démarrer dans les meilleures conditions possibles.

认为,这样做将使主席能就立即开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous le félicitons pour sa nomination et lui souhaitons plein succès dans sa nouvelle fonction.

祝贺,并祝愿在新的岗位圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la continuité de l'enquête a été une priorité cruciale depuis mon arrivée.

确保调查的连续性,直是自我以来的个关键优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Il s'écoule parfois plus de trois mois avant qu'un candidat externe ne prenne ses fonctions.

就征聘外部候选人而言,被甄选者可能需要三个多月才能

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos meilleurs voeux au nouveau Représentant spécial, M. Ngongi, et à ses collaborateurs.

最良好的祝愿新的特别代表恩贡先生和的全班人马。

评价该例句:好评差评指正

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席就向的前表示感谢,感谢在的领导下开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主告别时,这位发言者也向即将的副执行主表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

在其情况中,也有些国际工作人员将担的高级官员的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Il prend ses fonctions à un moment crucial, et il bénéficiera du vigoureux appui des États-Unis.

在关键时刻将得到美国的有力支持。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le nouveau Bureau a demandé au Secrétariat d'assurer la disponibilité de deux grandes salles.

所以,即将的主席团迫使秘书处确保两个大会议室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coccidé, coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie, coccine, coccinelle, coccinite, coccobacille, coccocarpé, coccolite, coccolithe, coccolithophoridés, Coccoloba, Coccomonas, Coccosteus, Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Le nouveau roi Charles III est déjà entré dans son rôle.

新国王查理三世

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un nouveau commissaire politique fut nommé et la vie reprit son cours.

新来的基地政委很快,生活又恢复了以往的宁静。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

L’ancien chef de chantier s’était fait virer à cause des délais, Boris Dosky était chargé de le remplacer.

工地的前领导由于延期被解雇了,波若代替了领导。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mme Blanchon : Oui, mais pour qu'il y ait de nouveaux ministres, qu'est-ce qu'il faut faire alors?

对,但是要有新的部长,要怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis qu'elle est au pouvoir, les émissions de gaz à effet de serre du pays ont baissé de 19 %.

自从她,温室气体的放下降了19%。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Hitler, se sert de cette haine pour arriver au pouvoir et déclencher la Shoah, l'extermination massive des juifs d'Europe.

希特勒借助人们对犹太人的仇恨掌权,发动了对欧洲犹太人的大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Il a pris ses fonctions dans la matinée.

他早

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Mais c'est aujourd'hui qu'il a pris officiellement ses fonctions.

但直到今天,他才正式

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Il prendra ses fonctions le 24 ami prochain.

他将于下一个朋友的24日

评价该例句:好评差评指正
资讯

Dès sa prise de fonction, il annonce la reprise des essais nucléaires français, suscitant un tollé à travers le monde.

后,他宣布恢复法国的核试验,引起了全世界的轩然大波。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les alliés politiques de Chavez ont suggéré de repousser l’échéance d’entrée en fonction.

查韦斯的政治盟友建议将的最后期限推后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

8 ministres font leur entrée, tous issus de la majorité présidentielle.

8 位部长,全部来自总统多数派。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Emmanuel Macron prendra donc ses fonctions à la fin de la semaine.

因此,埃马纽埃尔·马克龙将在本周末

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les nouveaux ministres à peine arrivés rêvent de voir leur budget augmenter.

的新部长们梦想着看到他们的预算增加。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Depuis sa nomination en mai dernier, elle sillonne le pays quasiment tous les jours.

自去年五月以来,她几乎每天都在全国各地穿梭。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

2ème atout, Sunak a été désigné rapidement en 3 jours.

第二项资产,苏纳克在 3 天内迅速

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年9月合集

Les syndicats espèrent la venue prochaine du nouveau ministre de l'Education nationale, G.Attal.

工会希望新国民教育部长 G.Attal 尽快

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

E.Macron n'est pas attendu avant demain.

E.Macron 预计要到明天才会

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Au fond, depuis sa nomination, il a cette attitude.

实际, 自他以来, 就保持着这种态度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

E. Borne confirmée dans ses fonctions par E.Macron et chargée de composer un nouveau gouvernement.

E. Borne 被 E.Macron 确认,并负责组建新政府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接