有奖纠错
| 划词

Alors que j'écoutais mon collègue des Pays-Bas, je me demandais vraiment si la sagesse des anciens nous donnait tant de réconfort parce que Héraclite a dit: «De la guerre procède toute chose.».

我听了荷兰同事发言,就在想,历史智慧无忧,因为赫拉克利特说过,“战争乃万有之父和万有之长。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Mais Sylvain a quelques secrets pour alléger son dessert.- là j'ai 10 grammes, 10 grammes de cacao.

但是西几个小秘诀可以甜品变清淡。-10克,10克可可粉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接