有奖纠错
| 划词

Société liée à la production page calendrier horloge.

本公司的相关企业生产翻年历时钟。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits applicables au chargeur, calendrier électronique, gradateurs, contrôlée à distance petites voitures, les radios et autres produits électroniques.

产品适用于年历,调光,玩具遥控车,收音机等子产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Vous nous avez donc apporté un calendrier ? ironisa le pape.

“你是不是也带了万年历?”教皇带着讥讽说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je n'ai pas de calendrier, seulement des données d'observation qui m'ont permis de constituer un modèle d'univers.

没有万年历,只带来了以观测数据为基础而建立的宇宙模型。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le scribe notera tous les mouvements solaires et nous permettra de réaliser un calendrier extrêmement précis.

那名录员将其录下来就形成了本准确的万年历

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vais faire cadeau au roi Zhou des Shang d'un calendrier précis des activités du soleil.

将为纣王献上确的万年历。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Permettez-moi d'offrir à votre dynastie le calendrier le plus précis jamais conçu.

借助它,将为您的王朝献上确的万年历。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses mains, déjà changées en tiges de carbone brûlantes, serraient encore un fragment de soie grise dont les cendres papillonnaient au vent : les restes du premier calendrier astronomique.

他那已成为燃烧的炭杆的双手,捧着团正在飞散的绢灰:那是第万年历

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le soleil ne se lèvera peut-être pas, comme lors de la chute de la civilisation no 137, dit Wang Miao à un Mozi en train de consulter son calendrier astronomique.

“太阳可能不会出来了,同137号文明的结局样。”汪淼对正在编纂这个世界上第万年历的墨子说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cependant je dois préciser que même si ce modèle s'avère exact, je ne pourrai peut-être pas maîtriser avec certitude les règles de fonctionnement du soleil, ni même établir un calendrier.

不过要说明,即使这个模型是正确的,也不定能凭借它掌握太阳运行的确规律,编撰万年历

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接