Le montant actuel de l'aide reçue s'élève à moins d'un septième de ce chiffre.
目前的流通少于这一需求的七分之一。
Le rapport de la Commission pour l'Afrique a souligné qu'en réaffectant un septième des ressources que les pays de l'OCDE consacrent à la protection de l'agriculture (350 milliards de dollars) à l'aide au développement, on doublerait l'aide publique au développement.
非洲委会的报告强调,把划拨给经济合作与发展组织农业保护的资源(3 500亿美元)的七分之一转入发展预算,就能够使发展
的官方发展援助流动量翻一番。
Près d'une personne sur deux est pauvre dans les ménages dont le chef n'a pas achevé ses études primaires, mais cette proportion tombe à une personne sur sept quand le chef du ménage a achevé au moins le second cycle de l'enseignement secondaire.
在户主没有小学毕业的庭
,有将近二分之一是贫困人口;而在户主至少接受过高
教育的
庭
,贫困人口不足七分之一。
Selon des données récentes de l'Organisation internationale du Travail, plus d'un quart des jeunes d'Afrique subsaharienne, un tiers des jeunes d'Europe centrale et orientale, et un sur sept des jeunes des pays développés, ne poursuivent pas d'études ou n'ont pas un emploi.
际劳工组织最近的数据显示,撒哈拉以南非洲所有青年人
四分之一以上、
东欧所有青年人
三分之一以及发达
所有青年人
大约七分之一既不在接受教育,也没有就业。
L'auteur signale qu'il n'existe pas de procès-verbal in extenso du procès, étant donné que le Code de procédure pénale (Ley de Enjuiciamiento Criminal) autorise seulement un compte rendu analytique, dans lequel est consigné au maximum un septième de la teneur des déclarations faites.
提交人指出审判没有逐字记录,因为刑事诉讼法允许对审理过程只作概要记录,而概要记录至多反映发言内容的七分之一。
Près de la moitié des personnes sont pauvres dans les ménages dont le chef n'a pas achevé ses études primaires, mais cette proportion tombe à une personne sur sept quand le chef du ménage a achevé au moins le second cycle de l'enseignement secondaire.
城乡利用基础设施的情况存在着差别,在户主没有完成小学教育的情况下,有近半数的人是贫困的,而在户主至少完成了高教育的情况下,有七分之一的人是贫困的。
Dans la plupart des cas, elles sont comprises entre 12 % et 30 %, mais elles dépassent 30 % dans un cinquième des cas aux États-Unis, dans quelque 30 % des cas dans l'Union européenne et au Japon et dans un septième des cas environ au Canada (voir tableaux 1 à 4).
其峰值关税的多数在12%至30%的范围之内。 但是,美峰税关税的五分之一、欧洲联盟和日本峰值关税的约30%和加拿大的约七分之一都超出了30%(见表1至4)。
Seulement 1 femme sur 7 (14 %) victimes de violence de la part de leur partenaire et un peu plus de 1 femme sur 6 (16 %) victimes de violence de la part d'une personne autre que leur partenaire ont dit avoir signalé l'incident le plus récent à la police.
只有七分之一(14%)的遭受亲密伴侣暴力伤害的妇女以及略高于六分之一的遭受其他人(非伴侣)暴力伤害的妇女表示,她们向警方报告了最近发生的事件(16%)。
En même temps, je voudrais souhaiter la bienvenue aux huit nouveaux collègues qui entrent aujourd'hui avec nous dans l'œuvre collective, ce qui représente un huitième de la Conférence du désarmement, à savoir les Ambassadeurs de Sri Lanka, d'Indonésie, de Suède, de République arabe syrienne, de Roumanie, de Colombie, de Belgique et des États-Unis.
因此,我欢迎八位新任大使,他们今天来到我们间,与我们一道从事共同的任务,他们人数为裁谈会的七分之一,我要提到斯里兰卡、印度尼西亚、瑞典、叙利亚、罗马尼亚、哥伦比亚、比利时和美
大使。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。