Une série d"entretiens en tête à tête est également prévue dans l"après-midi.
下午,他们还将举行系列的面对面会议。
Celui-ci a détourné les pictogrammes olympiques dans une série de campagnes de publicités.
他被劫持的奥运象形图,在系列的宣传活动。
Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.
双方将签署系列经济和贸易的协议。
La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.
皇家收藏品包含系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非次简单的穿越,它由系列在作品前的停留构成。
Une série d'activités est pour sensibiliser la population à la protection de l'environnement.
系列的活动引起人们对环保的注。
Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.
他在任市长期间,采系列的措施防止物价上涨。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发系列的历史问题。
La société a introduit une série d'avancées, sophistiqué, intelligent et production de matériel d'essai.
公司引进系列先进、精密、智能化的生产与测试设备。
Il avait opposé toute une série d'objections qui avaient ralenti la procédure.
申诉人提出另系列的质疑,拖延诉讼程序。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分通过系列专家工作组会议来进行的。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的系列问题。
Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这会导致系列徒劳无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。
En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.
此外,系列多边条约也规定引渡或起诉的义务。
Dans le cadre de l'Agence, un certain nombre d'instruments ont été élaborés.
在原子能机构的框架内已经制订系列重要的法律文书。
Le système se compose en outre d'un certain nombre d'instruments efficaces mais manquant de cohésion.
该制度还包括系列有效但零散的工具。
La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.
过去的系列失败决不能吓倒我们。
Les prochaines années nous placeront, c'est certain, devant un nombre impressionnant de défis.
展望今后的年和未来,我们可以看到系列艰巨的挑战。
Ce matin, j'annonce une série de mesures visant à favoriser un changement pacifique en Birmanie.
今天上午,我宣布系列旨在帮助缅甸和平演变的步骤。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这去年开始的系列培训的最后次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des étapes successives seront présentées afin, progressivement, de permettre la vaccination du plus grand nombre.
还将进一系列措施,以便逐步实现尽可能广泛的免疫接种。
Là aussi, c’est une collection faite spécialement pour les gens qui apprennent le français.
这一系列丛书也是专门为学习法语者准备的。
Et depuis cette année, il chante avec un premier disque et une série de concerts.
今年以来,他推出第一张唱,一系列的音乐会。
L’ordinateur les reçoit, en langage machine, une suite de chiffres complexes.
电脑获得用机器语言编写的指令,这是一系列复杂的数字。
Chaque année, des boulangeries proposent une série de fèves, basée sur un même thème.
每年,面店为同一个主题提供一系列的“蚕豆”。
Au cours de celle-ci, les anciens menaient une série d'activités de désinfection et de stérilisation.
在这期间,古人进一系列的消毒灭菌的活动。
Voilà, donc on vous laisse pour l'été avec une série de podcasts.
没错,夏日,我们会给你们提供一系列的播客。
Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.
笑声盒子320种不同的笑声,提供一系列的有细微区别的幽默笑声。
Pour bien faire les choses, il y a plusieurs séries de coutumes à observer.
为能做好迎接新年的准备,国人会遵守一系列的习俗。
Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.
Zulma表示,通过招募他,并创造一系列的作品,使公司销售额增长两倍。
Il y a tout ce nuage d'éléments qui nous posent question sur ces valeurs.
有一系列因素引起人们对这些价值观的质疑。
Dans cette série je vais vous montrer comment revaloriser les restes de riz.
在这一系列,我将向你们展示,如何提高剩饭的价值。
Pour créer cette illusion, les étapes de leurs gestes sont dessinées dans une suite d'images.
为创造出这种感觉,他们的手势会阶段性地被绘制在一系列图像。
L'image s’appuie sur un certain nombre de tendances.
产品的形象基于一系列趋势而建立。
Il s'est passé des choses qui ont peut-être un lien.
最近发生一系列的事情。
Et on a une série de poils qui mesure une image de flux.
而我们有一系列的毛发来测量一个流动图像。
Les deux hommes se lancent alors dans plein d'aventures hilarantes.
两个人开始一系列令人捧腹大笑的冒险。
Le petit village de Medvegia est le théâtre d’une série de morts inexpliquées.
梅德维吉亚这个小村庄发生一系列原因不明的死亡事件。
Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.
一系列文件规定不同势力的权利。
Pour nous, c'est le point de départ d'une série de découvertes étonnantes.
对我们来说,这是一系列惊人发现的起点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释