C'est le premier texte écrit par cet auteur.
这是这个作家写的第文章。
Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.
他借助词典翻译文章。
Je vais écrire un papier sur l'économie.
要写关于经济的文章。
Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.
他打算再写反对战祸的文章。
Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.
所想用法语写小文章来纪念下。
Tu peux m’apprendre à écrire un bon texte?
你能教教怎么才能写好文章吗?
Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老师在解释古代文章的个难懂段落。
Il découpe un article dans un journal.
他剪下报的文章。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是开博客来写的最好的文章,比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。
Il a paru sur ce sujet un excellent article.
关于这个题目已经发表了好的文章。
Dans l’article précédent, j’abordais la question cruciale des synergies à développer au sein de l’entreprise de Mode.
文章中,谈及了时装企业内部发展协同作用的关键性问题。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许提及J. G. Merrills教授发表的文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Les participants sont invités à présenter une communication, mais ce n'est pas obligatoire.
与会者通常但不定要提交文章。
Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.
们的代表发表了份声明并在份欧洲工会公报发表了文章。
Le Comité a proposé qu'un article commun soit élaboré par l'OCDE et EUROSTAT.
会议建议联合经合组织和欧统局联合撰写有关文章。
Jeune Afrique a récemment publié un article intitulé « Crise alimentaire - comme une trainée de poudre ».
《非洲青年》最近有文章说,这是场如野火样蔓延的粮食危机。
Un autre article a examiné les moyens d'échange du carbone de la Banque mondiale.
另文章讨论世界银行管理的碳排放权交易机制。
Nous disposons d'un excellent document sur les enseignements tirés que nous pourrons communiquer aux membres du Conseil.
们已就经验教训问题写了很好的文章,们将同安理会成员交流。
C'est exactement ce qui s'est produit : elle a été éteinte par un article.
但是,现实情况就是如此:它确实被文章吹灭了。
À l'école, on apprend aux élèves que la conclusion d'une composition doit refléter les éléments du corps du texte.
们还在学的时候就受到教诲,文章的结论应该反映文章的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est besion de rappeler qu'un bref article est bien différent d'un essai philosophique!
有必要提醒(大家),篇短小简单的文和篇哲学论文是很不相同的!
Si tu as une machine à écrire, prête-le-moi ce soir, je dois taper un article.
如果你有打字机的话,今晚借我下:我得打篇文。
J’ai fait un post là-dessus, un article sur le blog que tu pourras lire.
我之前个关于DELF的播客,在博客的篇文上,你们可以看。
Ça peut être, par exemple, un article, une vidéo, un texte.
比如,可以是篇文,个视频,段文本。
Tout part d'un article de presse rédigé en 1876.
这切都始于1876年撰写的篇新闻文。
Par exemple, un article de blog, une recette de cuisine ou encore une vidéo YouTube.
比如,篇博客文,道烹饪食谱,或者个YouTube视频。
Le 17 août un article dans la prestigieuse revue Science fût publié.
8月17日,篇文在著名期刊《科学》上。
Donc, fixe-toi comme objectif de lire un article par jour en français, tout simplement.
所以,给自己设定个目标,每天读篇法语文。
Cette pige que tu as publiée dans un journal Ouest- Allemand.
“你在家西德报纸上了篇文。
Il s'en émerveillait déjà en 1930 dans un article du journal.
早在1930年,他就在篇报纸文中为此感到惊叹。
À sa grande surprise il l’avait invitée à lui adresser un texte.
让她惊讶的是,主编主动邀请她为报纸撰写篇文。
Cet homme veut un article dans le journal, et le voilà sûr de l’obtenir.
“这家伙想在报上有篇文,他肯定会得到的。”
C'était un article accompagné d'une photo de Hagrid qui avait le regard extrêmement fuyant.
是篇文,上面登着海格的照片,他脸上的神情显得鬼鬼祟祟的。
J'ai retrouvé un article publié dans Le Monde en 2019 qui dresse la liste des infractions.
我找到了2019年《世界报》上的篇文,其中列出了这些罪行。
Je veux revenir dessus, bien que j'aie déjà écrit un article de blog.
我想再次谈谈这个,尽管我已经写了篇博客文。
Cette information a été reprise dans un article d'Origins.
这信息取自 Origins的篇文。
Bien entendu, c'est une nouvelle très importante, Harry devra donc attendre le numéro suivant, ajouta Luna.
“当然,那是篇非常重要的文,所以哈利的可能要等下期了。”
Donc, quand, par exemple, j'ai écouté un article en anglais, j'étais content de comprendre 80% de l'article.
所以,当我听了篇英语文后,我很高兴能够听懂80%的内容。
Je n'ai pas en mémoire d'articles majeurs publiés par un quelconque Tomas Meyer, dit le sous-directeur, dubitatif.
“我印象中没有篇有分量的文是出自个叫托马斯·梅耶的人。”
Dans un texte, il y a souvent des indices en plus, des indicateurs de temps comme. . .
在篇文中,还有很多其他提示,那些示间的指示词,比如。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释