Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我。
Je le vois venir avec ses gros sabots.
我看出的用意。
Il jette un coup d'oeil discret à sa montre.
偷偷瞥了的手表。
Elle a juste jeté un coup d'œil.
她瞥了。
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在最后想看见什么呀?
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人能辨货,买家百也不错。
Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.
这么多年过去了,我还能认出。
En entrant le docteur jeta un rapide regard autour de la salle.
进时,医生飞快地环顾了客厅。
J'ai attendu deux heures sur le terrain de sports de te jeter un coup d’œil.
我在操场上等了两个小时只为能看。
Il ne m'a tant seulement point vue, le mignon!
"连看都没有看我,那个小宝贝!"
Le commissaire avait pris la photo, mais il ne la regardait pas.
警官拿过照片,但看都不看。
Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.
爱,是在身边经过却没回望时,懂得忍住泪水。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第是那个长着大胡子的锡克大个子,的胡子差不多留到了腰部。
Si je m'inquiete de toi encore, est-ce que tu pourras me regarder de plus?
如果我还直在乎著...是否会再多看我?
Il passait en voiture, je ne l'ai qu'entrevu.
驱车而过,我只瞥见了。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大家能看出,您呐,您不是本地人.
De prime abord, elle l'a trouvé charmant.
她第觉得很有魅力。
Il découvrit avec horreur le bébé le plus laid qu'il eût jamais vu.
看了儿子,但惊恐地发现,是所看到的最丑的孩子。
En vérité, les Palestiniens n'ont perdu aucun puits à cause de cette clôture.
实际上,巴勒斯坦人的井没有是因为围墙而损坏的。
À première vue, le texte à l'examen semble manquer de substance.
看去,待审议的文本似乎缺乏实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jette un coup d’œil, je laisse tous les liens sous la vidéo.
不要忘了瞄一视频下面链接。
J'ai le sentiment qu'une fois qu'on les a vus, on ne peut plus s'en passer.
可以说,第一它们,就被牢牢吸引住了。
Jetant un coup d'oeil au pied chaussé, le prince vit que le sang en ruisselait.
王子朝穿着舞鞋脚瞥了一,血正从里面流出来。
Mon oncle me jeta un coup d’œil triomphant. « Au cratère ! » dit-il.
叔父胜利地了我一。“陷口去!”他说。
L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇帝一就出了子身份。
Maman est partie, après m'avoir regardé comme si elle était un peu inquiète.
妈妈出去了,临走时我了一好像有点担心。
Je rêverais avoir la vue sur un immense jardin.
我梦想可以拥有一个一可以大花园。
On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.
一去,只有几处灯火摇曳。
Oh, je vois. Est-ce que tu veux bien que je jette un coup d'oeil ?
哦,我知道。我去瞧一怎么样?
Oh, je vois. Est-ce que tu veux bien que je jette un coup d’oeil ?
Les INTJ identifient en un clin d'oeil les problèmes.
INTJ一就能出问题。
Au premier regard, on a su que c’était l’amour !
第一,我们知道着就是爱情!
Tu pourrais au moins m'accorder une attention, un regard.
你至少可以关注我一下吧,我一。
C'est vrai que là on s'en rend pas forcément compte comme ça quoi.
确,一上去并不那么出众。
Dans cette scène qui paraît figée, il semble peindre à première vue des Bretonnes assises.
在这个似僵硬场景中,他画出了坐着布列塔尼孩第一。
Allez jeter un petit coup d'œil, ça vaut vraiment le coup.
你们去一吧,真值得一。
Oui. On sait tout de suite que la pomme est plus légère que le parasol.
好。我们一就出来苹果要比阳伞轻。
Mais je l'ai vu tout de suite !
可是我一就出来了!
Vous pouvez juste jeter un coup d'œil pour voir où vous en êtes.
你可以一,检查一下熟度。
Je pense qu'elle aurait aimé que tu y ailles une dernière fois.
我觉得她会希你最后再去一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释