On regarde une émission télévisé en famille.
我们全家起看电视。
Ils vont passer une émission sur les animaux.
他们将放有关动物的目。
Cette émission a attiré plus de 1 million de téléspectateurs.
这目吸引了上百万的观众。
Cette émission de radio a obtenu un bon indice d'écoute .
这个目获得了不错的收听率。
La famille regarde ensemble une émission de télévision.
家人起看电视。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电台目使这个歌手初露头角。
En outre, l'usine a une bonne équipe de production, une puissance d'émission de carbone.
此外,本厂具有稳健的生产队伍,雄厚的制炭实力。
Il me semble qu’il aura une émission intéressante ce week-end ?
这个周末好像有个目?
Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.
这个目既涉及女人, 也涉及男人。
Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.
这个目总是吸引众多观众?
Ils se sont présentés dans une émission nord-coréenne avec des guitares aussi grandes qu'eux.
在北韩的个电视目当中,弹著跟他们身高般大小的吉他。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
C'est une émission de variétés très populaire .
这是受欢迎的综艺目。
La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.
其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量储备金。
Dans ces conditions, le Secrétaire général ne peut recommander de recourir à l'émission d'obligations.
在上述情况下,秘书长不建议以发行债券的办法为基本建设总计划筹资。
Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.
如果目内容不适当,可安排在晚上较晚的时段出。
Une assistance technique pourrait être nécessaire pour gérer les opérations complexes d'émission d'obligations.
可能需要技术援助来管理复杂的债券发行事务。
7 Le 12 février, M. Khalilov est apparu de nouveau à la télévision nationale (émission «Iztirob»).
7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家电视台上(“Iztirob”电视台)。
L'émission d'actions en Amérique latine, en revanche, est demeurée plutôt faible.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La spécification exclut l'utilisation d'un émetteur de radioralliement pour conserver le caractère discret de l'émission.
这规格禁止使用寻的装置,以使信标的信号发射具有隐蔽性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais l'objectif, c'est que ça devienne des zones à faible émission.
但我们的标是让这些地区成为低排放区。
Oui, à partir de 22 heures, j'anime l'émission Contacts et, là, j'écoute les jeunes.
有,十点起,我会主持一个交流的,那时我就会听年轻人说话了。
Que nous apprend cette émission sur les médicaments génériques?
这个关于仿制药的告诉我们什么?
Il y a une émission à la télé ce soir sur Sœur Emmanuelle.
今天有一个艾玛努埃姐姐的电视。
Ah..eh...C’est parce que je voulais regarder une émission.
啊... 额...因为我得看个。
Je l'avais rencontrée dans une émission de télé.
我是在一档电视遇到她的。
Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.
有气候变暖的特别。
L'émission la plus regardée ce soir-là est “Le plus grand Cabaret du Monde”.
那看得最多的是Le plus grand Cabaret du Monde。
C'est l'originalité de l'émission qui m’a plu, c’est ça que j’aime avant tout.
这个的创意吸引了我,这是我最喜欢的一点。
Je vais chanter en direct dans une émission à la télévision.
我会直接在一个电视里唱歌。
Bonjour à tous et bienvenue dans notre émission « Culture pour tous » .
大家好,欢迎来到我们今天的——《大众文化》。
De rien! Et merci pour votre émission.
不用谢!感谢你们能播放这些。
Donald Trump devient très populaire en participant à une émission de téléréalité.
唐纳德 特朗普在参加一档真人秀电视中变得很有名。
Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.
现在我们要听一个一月份录制的本国的电视的选。
Personnellement, j'adore l'émission Faux Raccords qui est présentée par Michel et Michel.
就我个人而言,我喜欢 Faux Raccords,它是由 Michel和Michel主持的。
Je dirais... 1997. - Bon, comme toujours, la réponse à la fin de l'émission.
我觉得是… … 1997年。好的,和往常一样,答案会在最后揭晓。
Et donc vous êtes une inconditionnelle de l'émission?
所以你是这个的听众粉丝吗?
Quelle émission ou quand les Français parlent... - Ah oui, oui, ça m'intéresse ça !
哪个,或者当法国人说话时… … 没错,我对这很感兴趣!
Pour mes amis scientifiques, je recommande fortement l'émission " C'est pas sorcier" .
对于喜欢科学的朋友们,我强烈推荐《C'est pas sorcier》(直译为“这不是巫术”, 引申义则是“这并不难”)。
Depuis 8 ans, il anime une chronique culinaire dans une émission.
在过去的8年里,他一直在一个中主持一个烹饪专栏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释