有奖纠错
| 划词

Je veux parler du problème des stupéfiants.

我所指的是麻醉药问题。

评价该例句:好评差评指正

Durée des sessions de la Commission des stupéfiants.

麻醉药委员会届会的会期。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question qui intéresse le monde entier est celle des drogues.

另一关切事项是麻醉药

评价该例句:好评差评指正

Cette formule a récemment été proposée au sein de la Commission des stupéfiants.

麻醉药委员会最近提议采用同一办法。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission.

以下日程表尚须经麻醉药委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a pris acte du rapport du Directeur exécutif.

麻醉药委员会注意到执行主任的报

评价该例句:好评差评指正

Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants.

麻醉药委员会第四十五届会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

La menace représentée par les stupéfiants en provenance d'Afghanistan reste présente.

来自阿富汗领土的麻醉药的威胁继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des stupéfiants examine chaque année les rapports de ses organes subsidiaires.

麻醉药委员会每年审议其附属机构的报

评价该例句:好评差评指正

Les stupéfiants et tout ce qui sert à consommation sont confisqués.

(3) 麻醉药费工具应予没收。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants.

麻醉药委员会第四十五届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-quatrième session.

通过麻醉药委员会第四十四届会议报

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar continue de travailler sans relâche pour combattre le fléau des stupéfiants.

缅甸继续为战胜麻醉药灾害进行不懈的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.

肯尼亚致力于打击贩运麻醉药的国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission.

下文所示的拟议工作安排须经麻醉药委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

L'abus de drogues augmente cependant, en parallèle avec la hausse de la consommation d'alcool.

但是,滥用麻醉药酗酒的情况日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar lutte contre les drogues illicites depuis des décennies.

缅甸取缔非法麻醉药的斗争已进行了数十年。

评价该例句:好评差评指正

J'ajoute également qu'il faut mettre un terme définitif à la production illégale de stupéfiants.

请允许我还提及必须根除非法生产麻醉药的现象。

评价该例句:好评差评指正

Convention des Nations Unies contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes.

《联合国禁止非法贩运麻醉药精神药物公约》。

评价该例句:好评差评指正

En vérité, le fléau des stupéfiants n'est pas la responsabilité d'un seul pays.

事实上,麻醉药的祸害不是任何一国家的单独责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cupro-ammoniacal, cupro-ammoniacale, cuproammoniaque, cuproartinite, cuprobéryllium, cuprobinnite, cuprobismutite, cuproboulangérite, cuprocalcite, cuprocassitérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20146月合集

M.Li a appelé à porter une attention particulière au contrôle des drogues et a exhorté à la coopération internationale pour contenir la propagation des stupéfiants.

M.Li 呼吁特别注意药物,并敦促开展国际合作,遏品的扩散。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cupromontmorillonite, cupron, cupropavonite, cuprophosphore, cuproplatinum, cuproplombite, cuproporphyrine, cuproprotéine, cuprorivaïte, cuproschéelite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接