Sa sæur a eu la rougeole et la grippe .
他妹妹得过麻疹与流行感冒。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.
加强了防麻疹和急驰缓麻痹等流行病的警惕工作。
Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.
购买三联病毒疫苗(麻疹/流行炎/风疹)的费用为156 212美元。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Une campagne de vaccination contre la rougeole devrait atteindre plus de 2 millions d'enfants.
计划发动的麻疹免疫接种运动将为200万以上的儿童进行接种。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
En Afrique, la mortalité a été réduite de 75 %.
非洲的麻疹死亡率降低了75%。
L'an dernier, un seul décès était du à cette maladie au Brésil.
去年,巴西只有一起死亡是由麻疹引起的。
Les cas de décès dus à la rougeole ont continué à diminuer.
由麻疹造成的死亡人下降。
Par ailleurs, la campagne contre la rougeole est un réel succès.
还有,消除麻疹运动成效显著。
La rougeole est une cause moins courante de décès dans les pays en développement.
在发展中国家,麻疹已成为一个不甚普遍的死亡原因。
La rougeole est considérée comme la cinquième cause de décès.
麻疹是造成死亡人口的第五大诱因。
Des poussées épidémiques de rougeole ont donné lieu à une intervention rapide.
对麻疹的暴发作出了及时的反应。
L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.
麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。
Il a presque réussi à éliminer la polio et la rougeole.
该免疫方案成功地减少了小儿麻痹症和麻疹病例,几乎达到消灭的程度。
Environ 60 000 décès liés à la rougeole ont pu être évités grâce à ces campagnes.
据估计,通过这些活动,避免了大约60 000例与麻疹有关的死亡。
La vaccination ne touchant qu'environ 30 % des intéressés, la rougeole continue de causer de nombreuses morts.
由于预防免疫注射的水平大约为30%,所以麻疹疫病发生,造成许多死亡情况。
Une forte baisse des décès dus à la rougeole a été globalement enregistrée ces dernières années.
过去几年来,全球死于麻疹的人大大减少。
Cela signifie être sûrs que nos enfants ne mourront pas de la rougeole ou du paludisme.
它意味着有这样的信心:我们的儿童不会死于麻疹或疟疾。
Plus grave encore est le risque d'épidémies qui franchissent les frontières, notamment de rougeole, voire de poliomyélite.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还可能包括小儿麻痹症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjonctivite, rhinites, poussées d'urticaire et même crises d'asthme.
结膜炎,鼻炎,疹发作甚至哮喘风险。
Aujourd’hui par exemple, l’épidémie de rougeole fait son retour.
例如,在今天,流行性疹正在卷土重来。
Et la rougeole peut aussi avoir des effets tératogènes sur le développement du fœtus.
疹还会对发育中胎儿产生致畸作用。
Avec la rougeole, entre autres, ces deux maladies vont décimer les peuples amérindiens.
天花加上疹,这两种疾病造成美洲印第安人大批死亡。
Outre les problèmes respiratoires, son corps était recouvert d'urticaire et sa tension était anormalement basse.
除了呼吸困难之外,他身上还有疹,而且血异常低。
Tout se passe en surface. Les feuilles des orties sont recouvertes de poils urticants
一切都是在表面上。叶子覆盖着能引起疹刺毛。
Dans la plupart des cas, l'allergie au froid se manifeste par l'apparition de boutons d'urticaires qui s'estompent rapidement.
在大多数情况下,对寒冷过敏表现为出现疹并会迅速消退。
Résultat : lors d'une épidémie de rougeole entre 2008 et 2011, dix-sept personnes sont mortes.
在2008年至2011年疹流行期间,有17人死亡。
30 % de mortalité dans les ruches, parfois beaucoup plus.
30% 疹死亡率,有时更多。
La peur du réchauffement et des ruches en danger.
- 担心全球变暖和疹处于危险之中。
Et puis l’épidémie de rougeole qui commence à inquiéter sérieusement.
然后是疹流行开始严重担忧。
Il y a de plus en plus de cas de rougeole dans le monde.
全世界疹病例越来越多。
Moi, l'année dernière, j'ai perdu plus de la moitié de mes ruches.
我,去年,我失去了一半以上疹。
Pour sauver ses ruches, D.Siguier doit les déplacer de plus en plus souvent.
为了拯救他疹,D.Siguier 必须越来越频繁地移动它们。
J'ai perdu 80 ruches l'année dernière.
去年我失去了 80 个疹。
MM : La rougeole qui flamble depuis le début de l'année dans le monde.
MM:疹,自今年年初以来,它一直在世界上燃烧。
En Centrafrique, c'est la rougeole qui a fait plusieurs dizaines de victimes sur l'année qui vient de s'écouler.
在中非共和国,疹在过去一年中已造成数十人死亡。
Par contre la rougeole, la maladie, elle peut affecter de façon grave 1 personne sur 1,000, c’est quand même beaucoup plus.
但是疹,这种疾病大概会对1000人之中一人产生严重影响,这个数字依旧很多。
Mais désormais le nombre de cas de rougeole double d’année en année, en raison du recul des vaccinations.
但现在由于疫苗接种率下降,疹病例数每年翻一番。
En 2008, 88 % des Français étaient vaccinés contre la rougeole, au lieu des 95 % recommandés pour atteindre l’immunité de groupe.
2008年,有88%法国人接种了疹疫苗,而到95%接种率才能达到团体免疫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释