有奖纠错
| 划词

Bass produits, les haut-parleurs néons, une variété de véhicules, feux, de la lumière alimentaire stalles, lanterne license, et ainsi de suite.

产品有低音、高音喇叭霓虹灯,各种车用,车底灯、排挡灯,牌照灯等等。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui se trouvaient dans ce convoi avaient fui Marouahine au cours de la panique qui avait suivi l'annonce par les FDI, au moyen de haut-parleurs, que la ville devait être évacuée dans les deux heures. Cette attaque a fait 16 morts, et 7 autres personnes sont décédées par la suite.

受到袭击的人是在以国防军用高音喇叭宣布必须在2小时内撤镇后惊恐地逃Marwaheen的;16人被当场炸死,另有7人事后死去。

评价该例句:好评差评指正

Ces suspicions, en particulier liées à l'ignorance de l'autre et au refus de la différence, ont par exemple conduit à l'opposition de représentants musulmans à un projet d'extension d'une église à Dhaka au motif que les chants des anglicans étaient trop bruyants, ceci alors même que les mosquées utilisent des haut-parleurs pour la prière.

之所以有这些怀疑要是因为不了解对方和拒绝不同观点,以至于穆斯林代表反对达卡一的扩建计划,理由是圣公会会员的赞美诗声音太吵,可是,清真寺在做祈祷时使用的是高音喇叭

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes interdites par la Cour sont notamment la méthode consistant à secouer violemment le suspect, la méthode « shabach » (qui consiste à forcer le détenu à rester assis sur une chaise basse penchant vers l'avant pendant des heures durant, les mains nouées derrière le dos, la tête recouverte d'un sac fermement noué et à lui faire brailler de la musique très forte dans les oreilles), l'accroupissement « gre-nouille », une méthode consistant à contraindre le détenu à rester accroupi sur la pointe des doigts et des orteils pendant une période pouvant aller jusqu'à cinq minutes à la fois, et la privation de sommeil.

法院禁止的方法包括:摇晃、“Ashabach”(强迫受审讯的人坐在向前倾斜的矮椅子上,每次几个小时,双手反剪,头用密封的袋子套住,高音喇叭对着耳朵播放音乐)、“蛙式屈膝”(强迫受审讯的人用手脚趴在地上,每次长达5分钟)、剥夺睡眠等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

L'amour est comme l'oiseau de Tweeter.

爱就像喇叭的鸟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177月合

En un an, le nombre de twittos n'a augmenté que de 5%.

内,喇叭的数量只增加了5%。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016

Il a lancé cette phrase sur le réseau tweeter, sans imaginer probablement l’écho qu’elle allait avoir.

他把这句话扔到了喇叭网络上,可能没有想象到它会有什么样的回声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis les haut-parleurs qui, dans des temps meilleurs, servaient à annoncer le résultat des matches ou à présenter les équipes, déclarèrent en nasillant que les internés devaient regagner leurs tentes pour que le repas du soir pût être distribué.

盛世时用来宣布,比赛结果或介绍运动队的喇叭嗡嗡声,通知被隔离的人回各自的帐篷,以便发放晚餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接