有奖纠错
| 划词

Il est également essentiel qu'ils s'accordent sur la question des liaisons aériennes directes à haute altitude entre Asmara et Addis-Abeba.

另外一个关键条件是,它们应同意在阿斯马拉和亚的斯亚贝巴之间建立最直接的

评价该例句:好评差评指正

Entre 18 h 55 et 20 heures, un avion de combat de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude Al-Naqoura, Bent Jbail, Tebnine et Tyr.

55分至20时,一架以色列敌军在纳古拉、Bint Jubayl、Tibnin和Tyre

评价该例句:好评差评指正

Entre 7 h 10 et 9 h 25, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles de Chab'a à haute altitude.

10分至9时25分,一架以色列侦察在Shab'a农地

评价该例句:好评差评指正

La mission regrette vivement que les parties n'aient toujours pas établi une trajectoire directe de vol à haute altitude pour la MINUEE entre Addis-Abeba et Asmara.

代表团对于双方仍没有为埃厄特派团在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉之间建立路线感到不满。

评价该例句:好评差评指正

Entre 10 h 45 et 11 h 27, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Rmeile et Beyrouth à haute altitude, avant de repartir en survolant la mer à la hauteur de Naqoura.

45分至11时27分,2架以色列侵犯黎巴嫩领,在Rmeile-Beirut,然后朝Naqoura岸外海面走。

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 50 et 12 h 25, quatre avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais à haute altitude, pénétrant sur le territoire depuis la mer en face de Jbeil puis tournoyant au-dessus de Chekaa et Jbeil.

11时50分至12时25分,4架以色列侵犯黎巴嫩领,从JBEIL岸外海域入并在CHEKAA-JBEIL盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, malgré mes appels et les appels du Conseil, aucun progrès n'a été enregistré concernant la question des liaisons directes à haute altitude entre Asmara et Addis-Abeba que doivent effectuer les aéronefs de la MINUEE.

令人遗憾的是,尽管我和安理会发出呼吁,但在阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间建立直接路线以供埃厄特派团使用方面未取得任何进展。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, eu égard au point réitéré par certains membres du Conseil et concernant la trajectoire directe de vol à haute altitude pour les Nations Unies, une proposition a été présentée par la MINUEE aux deux parties.

第四,关于安理会一些成员所重申的联合国直接问题,埃厄特派团向双方提交了一项建议。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon de toile et de papier, gonflé avec de l’air chaud produit par la combustion d’un mélange de paille et de laine, s’ élève à près de 1 000 mètres et parcourt 2 kilomètres en 10 minutes.

用布和纸做成的气球,充满了稻草和羊毛混合燃烧后产生的热气,在10分钟内升至1000米的,并了两公里。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les inspecteurs ont six niveaux de surveillance aérienne : les satellites, les avions de surveillance à haute altitude - les U-2 -, les avions à moyenne altitude - les Mirages - les avions à faible altitude - Antonov II -, les hélicoptères et autres moyens de surveillance aérienne.

因此,视察员有六个层面的中监测:卫星、的监测U-2、中高度的幻影式、低的安东诺夫二式,以及直升和其他中监测手段。

评价该例句:好评差评指正

Il est également convenu que comme la société était de plus en plus tributaire des systèmes spatiaux, il était vital de comprendre comment les phénomènes météorologiques spatiaux provoqués par la variabilité solaire pouvaient influer notamment sur les systèmes spatiaux et les vols spatiaux habités, la transmission de l'énergie électrique, les radiocommunications à haute fréquence, les signaux GNSS et les radars à longue portée, ainsi que sur le bien-être des passagers des aéronefs volant à haute altitude.

小组委员会还一致认为,随着社会越来越依赖以间为基础的系统,理解太阳变化引起的间天气怎样影响间系统和人类航天、电力传输、高频无线电通信、全球导航卫星系统信号和远距离雷达以及器中乘客的健康等至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il est également convenu que comme la société était de plus en plus tributaire des systèmes spatiaux, il était vital de comprendre comment les phénomènes météorologiques spatiaux provoqués par la variabilité solaire pouvaient influer notamment sur les systèmes spatiaux et les vols spatiaux habités, la transmission de l'énergie électrique, les radiocommunications à haute fréquence, les signaux des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et les radars à longue portée, ainsi que sur le bien-être des passagers des aéronefs volant à haute altitude.

小组委员会还一致认为,随着社会越来越依赖以间为基础的系统,理解太阳变化引起的间天气怎样影响间系统和人类航天、电力传输、高频无线电通信、全球导航卫星系统信号和远距离雷达以及器中乘客的健康等至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

C'est l'armée de l'air française qui va assurer cette mission de haut vol.

法国军将执行这项任务。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un avion qui vole très haut dans le ciel, tu fais d’abord la coque avec un creux pour le pilote.

为了画一只在机,先画带有的机身。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Cette méthode à haute altitude a été inaugurée par les Américains, en 1955, avec l'avion-espion U2.

这种方法是美国人于 1955 年使用 U2 侦察机开创的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc on voit un petit bout, un quart, de ce qui va aider à voler dans le ciel à 60 mètres de haut.

所以我们只看到了一小部分,大约四分之一,这是帮助它在60米的部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接