有奖纠错
| 划词

Engrais, et d'autres occasions, à haute température de refroidissement des projets énergétiques.

化肥厂等高温场合降温节能工程。

评价该例句:好评差评指正

Verre trempé de son anti-grève de puissance suffisante, à haute température et le col taux de 98%.

钢化玻璃其抗充击力,耐高温合格率达到98%以上。

评价该例句:好评差评指正

La vague de chaleur a tué cette année-là une quinzaine de salariés sur leur lieu de travail.

那次高温导致15名左右劳动者在工作地点死亡。

评价该例句:好评差评指正

Je suis engagé dans la haute température silicone organique entreprise de produits, contactez s'il vous plaît!

从事高温有机硅胶产品经营,欢迎联系!

评价该例句:好评差评指正

Aux températures et pressions mises en œuvre dans la SCWO, la corrosion du matériel peut être sévère.

在这一工艺所使用高温和高压条件下,材料腐化程度可能十分严重。

评价该例句:好评差评指正

On connaît aujourd'hui près d'une centaine de sites de minéralisation hydrothermale, dont environ 25 sources à haute température.

如今已知道有将近100处热液成矿点,包括25处左右有高温黑烟囱喷口地点。

评价该例句:好评差评指正

La température élevée dans le four en ciment élimine la possibilité de pollution de l'air due au traitement des pneus.

水泥窑里高温消除了处理轮胎造成空气污染可能

评价该例句:好评差评指正

L'application de garanties à des techniques de retraitement avancées, telles que celles basées sur des procédés pyrochimiques, constituera un défi.

对诸如那基于高温化学等工艺先进后处理技术实施保障将是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Et, en 2002, a ouvert l'un après l'autre à produire des plug-in, câble, antenne de haute-température des trois usines de production.

并于2002年先后开办了以生产插件、网线、高温天线为主导三个生产厂。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.

中洋脊高温热液喷口预期数量和分布将限制勘探区域最佳大小。

评价该例句:好评差评指正

Certaines scories et autres résidus de procédés pyrométallurgiques ont une valeur marchande (leurs teneurs en métaux sont élevées) pour d'autres installations pyrométallurgiques.

高温冶金工艺产生和其他残具有市场价值(它们金属成分含量较高)高于其他火法冶金工厂产生

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.

通常,这类有毒化合物只有在特殊高温焚化中燃烧才能被分解。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq fait également valoir que la désorption thermique à haute température est une méthode trop coûteuse et inadaptée à la réparation du dommage allégué.

伊拉克还争辩表示,高温热吸附处理方法过于昂贵,不适合所称损害补救。

评价该例句:好评差评指正

Après les grosses chaleurs de ces derniers jours, de violents orages ont touché la région et notamment le Puy-de-Dôme, hier en début de soirée.

在最近几天高温之后,强烈暴雨在昨天傍晚侵袭了这一大区,尤其是多姆山省。

评价该例句:好评差评指正

Santé et sécurité : les risques pour la santé et la sécurité sont notamment ceux liés à la mise en œuvre de températures élevées.

健康和安全方面风险包括那高温操作有关危险。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne cette proportion dépasse les 60 % et peut atteindre 50 % dans certains secteurs où les conditions thermiques réduisent le rendement des cultures vitales.

在撒哈拉以南非洲,这一比例超过60%,而在一地区,与高温有关植物衰颓将导致主要作物减产达50%。

评价该例句:好评差评指正

Il se propose d'utiliser les installations qu'il a l'intention de construire à cet effet pour remédier aux dommages qui font l'objet d'une autre de ses réclamations.

科威特建议利用为补救另一件索赔中损害37 修建高温热吸附处理厂。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que le règlement général prévoit également des dispositions en la matière pour les personnes qui sont exposées à des hautes températures.

需要指出是,针对从事高温作业人员总条例也做出了这方面规定。

评价该例句:好评差评指正

Cette période a également été marquée par des sécheresses extrêmement graves et prolongées, parfois accompagnées de températures records dans de nombreuses régions de la planète.

这一时期还出现了极为严重、长时间干旱天气,有时伴随着世界许多地区创纪录高温

评价该例句:好评差评指正

Le sol caillouteux de ce secteur a été pulvérisé et noirci, ce qui donne à penser qu'il a été soumis à une pression et des températures élevées.

该处坚硬土壤变为黑色粉状,与受到高压和高温情况一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Donc Aujourd'hui, c'éait le canicule et rat.

所以今天是关于老鼠和

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des personnes soumises, dans l’exercice de leur travail, à de hautes températures, seraient ainsi davantage exposées à la maladie.

在工作过程中暴露于会更容易感染这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On a connu une petite prolongation de saison sèche avec de fortes chaleurs.

我们经历了旱季小幅延长。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est-à-dire exactement l'inverse de ce que l'on devrait faire pour se protéger de la chaleur.

也就是说,与保护自己不受影响行为完全相反。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Cette baisse de pression située dans des zones de forte chaleur fait fondre la roche.

地区压力下降导致岩石融化。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'intérieur des satellites a été chauffé à une température approchant 1 000 oC.

卫星内部达到了近千度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

On n'a pas les conséquences de la chaleur.

- 我们没有后果。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Certaines proposent des solutions et des lieux aménagés pour faire face aux vagues de chaleur.

有些专为应对而设计应急方案和场所。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce sont les 15 000 personnes mortes de la canicule cette année-là.

2003年有1万5千死于当年天气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Les barrières du pont se sont tordues sous l'effet de la chaleur.

栏杆在作用下扭曲了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Est-ce que les chaleurs d'été permettront de continuer à organiser ces grandes compétitions ?

夏季是否还会让这些大型赛事得以继续举办?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Des laboratoires ont mis au point des tissus innovants capables de résister aux fortes températures.

实验室已经开发出能够承受创新面料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Cette année, ce qui inquiète les experts, c'est la possible durée de ces températures élevées.

今年,专家们担心是这些可能持续时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

En cas de grande chaleur, des SMS d'alerte seront envoyés à la population.

- 在极端情况下,短信警报将发送给民众。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Un refuge en période de forte chaleur.

时期避难所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

La chaleur des Auvergnats a remplacé le mauvais temps.

Auvergnats 取代了恶劣天气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

La végétation aussi souffre des températures élevées.

植被也遭受影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

RD : La canicule, c'est un phénomène météorologique provoquant de très fortes chaleurs.

RD:热浪是一种导致气象现象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire sont produits à haute pression-haute température (HPHT).

实验室合成钻石是通过高压(HPHT)方式制造

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

On ne comprend absolument pas les risques liés à la chaleur.

- 我们绝对不了解与相关风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接