有奖纠错
| 划词

Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.

这些案件涉及高压政策、任意拘留和错误地牵连到他人。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes récurrents perpétrés par Israël et son approche brutale sont en contradiction avec ses grandiloquentes et vides prétentions à la paix.

以色列不断犯下罪行和高压政策违背了它所有漂亮和空洞寻求和平声称。

评价该例句:好评差评指正

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后社会中创公开园地。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'unilatéralisme et de l'autoritarisme de la superpuissance, le Conseil n'a pu réaliser correctement les missions que lui a confiées la Charte en ce qui concerne le règlement des grandes crises internationales.

级大国单边主义和高压政策,安全理事会无法恰当地完成《宪章》授予解决主要国际问题使命。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'éclaircissement, nous soulignons que les deux parties visées par la mission de bons offices sont les représentants des deux communautés, la communauté chypriote grecque qui représentait 82 % de la population et la communauté chypriote turque qui représentait 18 % de la population avant l'émigration en masse de Chypriotes turcs due aux politiques répressives du régime d'occupation.

为便澄清,需要强调是,斡旋团两方是两社区代表,希族塞人社区占人口82%,而土族塞人社区在土族塞人占领当局实施高压政策而大批迁离之前占人口18%。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cette politique arbitraire en matière d'armes nucléaires, fondée sur le double langage, a réduit à l'état de lettre morte le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et d'autres conventions de désarmement qui n'ont guère d'utilité et sont dénués de force contraignante - une façon certaine de plonger le monde dans une course aux armes nucléaires.

今天,在核武器问题上基双重标准此类高压政策导致《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)和其他裁军公约成为纸空文,失去效用,缺乏约束力,这就必然将世界拖入核军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galactémie, galacthidrose, Galactia, galactidensimètre, galactique, galactite, galacto, galactoblaste, galactocèle, galactocérébroside,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接