有奖纠错
| 划词

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员见了国家佛教僧侣、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董的一些高僧

评价该例句:好评差评指正

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了种不同宗教的祈祷,禅修、《转法轮经》诵经、体育活动、电视和录像乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à remercier les vénérables moines et chefs religieux, en particulier les représentants religieux des 15 pays présents, ainsi que vous tous, Mesdames et Messieurs, qui consacrez un temps précieux à votre participation à la conférence et au partage du savoir, des données d'expérience et autres constatations et de vos idées du progrès de toutes les religions, qui est largement considéré comme un élément déterminant pour la stabilité politique et la croissance économique et essentiel pour le renforcement de la culture de paix et d'harmonie dans la région et de par le monde.

同时,我还要感谢高僧、宗教领袖,特别是所有15宗教代表,以及下、女士、先生抽出宝贵的时间来参加这次议,就所有宗教的进步交流知识、经验、结论和远景,宗教进步被人们广泛视为政治稳定、经济增长的关键,视为促进更强有力的地区和全世界和平与和谐文化的关键。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gœtzénite, gogo, goguenard, goguenarder, goguenarderie, goguenardise, gogueneau, goguenot, gogues, goguette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接