有奖纠错
| 划词

Il va y avoir de la casse.

马上要伤着人,打坏东西了。

评价该例句:好评差评指正

Je me tiens bien sur mon cheval.

稳稳地骑在马上

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.

别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Appelez vite une ambulance.

马上叫救护车。

评价该例句:好评差评指正

Il va arriver dans une seconde .

马上到。

评价该例句:好评差评指正

Son parti fut aussitôt pris del'accompagner jusqu'à Calcuttaet plus loin s'il le fallait.

马上决定跟着走,去加尔各答,即使再远些,他也得盯着他。

评价该例句:好评差评指正

Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.

走一步, 马上

评价该例句:好评差评指正

Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.

大夫还没,不过他马上会到的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aller tout de suite chez le médecin.

必须马上去医生那。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.

他吃完晚饭马上看电影去了。

评价该例句:好评差评指正

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出马上又钻到水中去了。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.

敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。

评价该例句:好评差评指正

Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reçu sa lettre?

收到他的信后会马上去他家么?

评价该例句:好评差评指正

Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.

马上决定,这会对有好处。

评价该例句:好评差评指正

Je suis à vous tout de suite.

马上听候您的吩咐。 请稍等片刻。

评价该例句:好评差评指正

Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!

风之队马上一年一度的年度盛宴了!

评价该例句:好评差评指正

L’avion est sur le point de décoller.

飞机马上要起飞了。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez le savoir, répondit le juge.

马上会知道了!”法官说。

评价该例句:好评差评指正

Non,pas tout de suite.On part apres le petit-dejeuner,tu es d'accord?

不,不是马上在早饭之后出发,同意吗?

评价该例句:好评差评指正

Si vous refusez, c’est la mort, et tout de suite .

这个秘密将随一起消失。如果拒绝,那是死路一条,而且马上死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.

女士们先生们,我们要抵达戴高乐机场了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Allez, on va voir tout de suite un exemple, ce sera beaucoup plus simple.

来,我们来看一个例句,它会简单许多。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

Plus tard. Je vais battre un record !

一会。我要打破记录了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Gardez le moral, l'équipe est en route!

保持精神,队伍就要来了!

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.

箱子就会出现在你的面前。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

On va les monter tout de suite.

我们拿上来。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.

然后好心情又会回来的,接着赶下面的路就更有活力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils devraient le renvoyer sur-le-champ ! dit Pansy Parkinson, en larmes.

“他们应该开除他!”潘西森说,满脸是泪。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bon, va tout de suite au laboratoire Garrier.

好,去Garrier实验室。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui bien sûr... Sophie, c'est Justine ! ... Elle arrive tout de suite !

在,当然可以了,苏菲,是朱斯蒂娜!… … 她就来。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et toi Nico, je veux ces collants tout de suite!

而你Nico,我要拿回我的紧身裤!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ma nouvelle rédactrice en chef va bientôt arriver.

我的新主编就来了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Le paradis, c'est bien, mais pas tout de suite.

天堂挺好的,但不想去。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'ai tout de suite suivi Alceste, on s'amuse bien tous les deux.

跟着亚斯特,我们俩一起玩特有劲儿。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce qu'on peut partir en pique-nique tout de suite, papa?

爸爸,我们可以出发去野餐吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On n'a pas beaucoup de temps avant d'aller retrouver Léo au parc.

我们得到公园去和Léo见面。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ainsi le petit prince, malgré la bonne volonté de son amour, avait vite douté d'elle.

尽管小王子本来诚心诚意地喜欢这朵花,可是,这一来,却使他对她产生了怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Laissez Louise, je vais terminer. Occupez-vous de monsieur.

去吧路易斯,我这边就完了。去招呼一下这位先生。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dis à ta sœur de faire les courses tout de suite.

和你姐姐说去采购。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Alors, ne reste plus là et lève-toi vite !

那就别呆在床上了, 起来!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接