有奖纠错
| 划词

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食和商铺林立步行街环境宜人,非常适合购

评价该例句:好评差评指正

Au Maroc, par exemple, le mercure élémentaire peut être acheté dans un magasin d'épices, les rebuts de mercure étant stockés à la maison avec un fort risque de déversement.

例如在摩洛哥,出售元素,而剩余储存在房间里,这存在着很高溢流风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

On va utiliser cette phrase principalement à la boulangerie, dans des petits commerces, à la poissonnerie, dans une épicerie, etc. Traditionnellement, le vendeur, quand il a pris la commande du client, il va lui demander s'il veut ajouter quelque chose.

我们在面包店、小商店、鱼店、香料店等地方使用这个子。一般来说,售货员在接到顾客的订单后,会问想再加点什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接