有奖纠错
| 划词

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克有效载荷送入低地轨道。

评价该例句:好评差评指正

Frère du Japon, la machinerie lourde, Morimoto, Pegasus, Yamato, Allemagne Pu-Duc, Pak divers matériel de couture.

日本兄弟、重机、森本、飞马、大和,德国杜克普、百种缝纫设备。

评价该例句:好评差评指正

Lors de certaines missions, le lanceur Pegasus comprend un quatrième étage HAPS.

在有飞马座运载工具飞行任务中,要携带一个第四--HAPS。

评价该例句:好评差评指正

En 1993, et a commencé la production et la vente de tricycle pousse-pousse, l'image de marque en tant que "Pegasus".

1993年开始生产并销售三轮车和黄包车,品牌为“飞马”。

评价该例句:好评差评指正

Février 2003 Pegasus médecine Jiangsu province du Jiangsu, a fait un bon and Drug Administration a publié la drogue, la production license.

2003 年2 月江苏飞马药业取得了江苏省药品监督管理局颁发药品,生产许可证。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.

飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道方面经验表明,高压惰性气体也需要排空。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre des programmes mis en oeuvre par la Pologne en faveur de l'enseignement supérieur, le Programme Pegasus permet aux handicapés d'obtenir des prêts sans intérêts pour acheter, entre autres, du matériel informatique.

波兰制定了一些支持残疾人接受高等教育方案,其中飞马方案使得残疾人有可能获得无息贷款用以购买电脑等设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acquit, acquittable, acquitté, acquittement, acquitter, acra, acraconitine, acraldéhyde, acrânie, acrânien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

À peine le roi fut-il à l’église, que Julien galopa vers la maison de M. de Rênal.

国王一到教堂,于连就飞马奔向德·莱纳先生府邸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les chevaux volants éléphantesques qui avaient tiré le carrosse broutaient à présent dans un enclos de fortune aménagé à côté.

拉马车那几匹大象般巨大飞马正在马车旁一个临时围场里吃草。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

SB : Et puis les suites du scandale Pegasus en Espagne.

SB:然后是西班牙飞马丑闻后果。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qui pouvait bien se soucier d'un stupide cheval volant alors que Cho venait de lui dire qu'elle le trouvait vraiment courageux ?

谁还在乎一匹愚蠢飞马呢,秋认为他真是很勇敢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7月合集

ZK : Au Maroc, les avocats d'Omar Radi dénonçaient déjà l'utilisation du logiciel Pegasus.

ZK:在摩洛哥,奥马尔·拉迪已经谴责使用飞马软件。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait déjà suffisamment de soucis en tête et le cheval volant ne le menaçait en rien, il décida donc de le chasser de son esprit.

他需要操心事情已经够多了,那匹飞马又没有对他造成什么伤害。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa destinée est-elle d’y attendre à jamais l’esprit, le libérateur, l’immense chevaucheur des pégases et des hippogriffes, le combattant couleur d’aurore qui descend de l’azur entre deux ailes, le radieux chevalier de l’avenir ?

些人命运难道是永远在原处等待着精神解放者,飞马和半马半鹰飞兽伟大天神,身披曙光长着双翅从天而降战士,光辉灿烂代表未来飞将军吗?它将永远毫无结果地向理想光辉呼救吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Leur mission actuelle, baptisée Pégase, consiste notamment à faire l'article, dans une poignée de pays de l'océan indien, du matériel aérien hexagonal, à l'image de cet Airbus ou encore des Rafales qui l'accompagnent.

他们目前任务是" 飞马" (Pegasus),尤其包括在印度洋少数几个国家制造六角形空中设备,比如架空中客车或随附阵风。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Placé sur la monture magique comme un simple sac de navets, le Carolingien est dépeint comme une sorte d'anti-chevalier discourtois : contrairement aux quatre fils Aymon, il est indigne d'être convenablement porté par le destrier féerique.

卡洛林王朝皇帝被像个普通袋子一样放在了魔法马上,被描述成一不礼貌反骑士:与埃蒙四世儿子不同,他不配被飞马所驾驭。

评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

La Grande Ourse, mais aussi Orion, Andromède, Pégase, Cassiopée, la Croix du Sud, figurent parmi les plus connues des constellations. Ces baptêmes, ces noms, ce sont les astronomes de l'Antiquité qui ont été les premiers à les donner.

北斗七星,还有猎户座、仙女座、飞马座、仙后座、南十字星座,都是最著名星座。些洗礼,些名字,是古代天文学家第一次给予洗礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acridien, acridiens, acridine, acridinique, acridinium, acridinyle, acridique, acridone, acridonium, acridostibine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接