有奖纠错
| 划词

Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.

冲剂产品申报省级部门审批,现在放市场.

评价该例句:好评差评指正

Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.

兼营、液体袋封装。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造的同时也回收泡沫等。

评价该例句:好评差评指正

Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.

酱油是国内首创独家生产不需添加防腐剂的大革新。

评价该例句:好评差评指正

Production de particules de couleur sont tous très bon!

生产的色泽一切都非常的好!

评价该例句:好评差评指正

La principale production de polyéthylène (PE), polypropylène (PP) de particules de plastique recyclé.

主要生产聚乙烯(PE)聚丙烯(PP)再生塑料

评价该例句:好评差评指正

Ses petits grains blancs donnent un goût sucré aux aliments.

这些白花花的给食物带来了一种甜甜的味道。

评价该例句:好评差评指正

La principale production et le fonctionnement des PE, PO, PP particules de plastique soufflé régénération.

主要生产营PE、PO、PP塑料膜再生

评价该例句:好评差评指正

La production de "Fu-sheng carte" et les particules de poudre.

生产的“福生牌”和胶粉。

评价该例句:好评差评指正

Les particules naturelles de son brassage de la sauce de soja est fabriqué par Seiko.

酱油属纯天然酿造精工制作而成。

评价该例句:好评差评指正

Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.

这些技术能够探明每一个细小的污染的来源,并描绘出它们在空中的轨迹。

评价该例句:好评差评指正

Il se fixe généralement sur des particules et a un faible potentiel de lixiviation.

实验和现场数据(包括长期土壤研究)显示,在土壤中,尤其是在低温下,乙型六氯环己烷具有持久性,主要附物,淋溶的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

评价该例句:好评差评指正

La polyculture réduit le risque de voir toute une récolte disparaître de cette manière.

混合种植降低了因此而无收的风险。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, des diamants de plus grande taille sont réapparus dans les circuits officiels.

到11月份,在官方的系统中又出现了大的钻石。

评价该例句:好评差评指正

Elle s’intéresse également à tous les facteurs qui permettent d’obtenir, préalablement, un raisin de bonne qualité.

♠葡萄酒学的首要宗旨就是研究如何提高葡萄的质量。

评价该例句:好评差评指正

J'ai 10.000 hectares de souci de base, la production d'un grand nombre de particules pigment souci.

我公司有万寿菊基地10000亩,每年生产大量的色素万寿菊

评价该例句:好评差评指正

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

评价该例句:好评差评指正

Les pneus sont broyés et les particules broyées de caoutchouc granulés obtenues sont mélangées avec l'asphalte.

粉碎轮胎,获得的过粉碎的橡胶与沥青混在一起。

评价该例句:好评差评指正

Bien que mince, le filin est suffisamment long pour présenter une surface exposée aux petites particules.

系绳较细,但却很长,涉及面积广大,从而使其易受较小的损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Pour les petites particules de plastique la solution viendra peut-être d'une larve.

而对于塑料小,解决方法可能是一只幼虫。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il y a toujours des petits grains à l'intérieur.

面总是有小

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分的污染

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils sont choisis en fonction de la couleur que l'on veut obtenir.

人们根据想要得要的颜色来选择

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donc là, c'est sûr que les parcelles, les particules peuvent partir par le toit.

所以那肯定碎片会从屋顶飘出。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les frégolas sardes aussi, les frégolas sardales, les petites billes, ça c'est super bon.

撒丁岛的弗雷戈也很棒,撒丁岛的弗雷戈豆,小的那种,非常美味。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle tournait longuement la cuiller dans le liquide pour y dissoudre le morceau de sucre.

她长时间的在咖啡转动着勺子来使糖的微小融化。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors là, les graineteries en meringue, il n'y en a pas beaucoup qui auraient pensé.

这番茄浸泡的,几乎没人会想到。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Toute cette mousse, toutes ces particules, il faut que ça disparaisse.

这些泡沫和小,都得消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .

在自然界中,某些原子、物质被认为是“不稳定的”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle capte toutes les particules odorantes présentes dans l'air.

它可以吸收空气中所有的气味

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des grains de matière constitués d'un noyau autour duquel se baladent des électrons.

由原子核组成的物质,电子围绕着原子核移动。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut aussi vaporiser sous forme de petites gouttelettes et on obtient des nanoparticules.

我们也可以用小水滴喷洒,就会得到纳米

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme quoi, quand un grain de poussière vient se glisser dans les rouages.

比如,当尘埃的在齿轮中滑动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'on agite la crème fermement, les particules de gras s'entrechoquent.

当剧烈摇晃奶油时,脂肪就会发生碰撞。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Cette matière est d'abord compressée afin d'obtenir une ébauche de bille que l'on appelle pellet.

首先压缩这种材料以获得称为球坯的

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’était un grain rougeâtre qui se fondit aussitôt.

那是一见水就溶的淡红色的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.

烟囱排出的烟会使空气中充满细小

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出的细微了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Des particules provenant de l’usure des pneus ont rapidement été identifiées.

他们很快就识别出来自轮胎磨损的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接