Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.
伯利兹仍然为我们邻国危地马拉时代倒错领土要求所困扰。
Un processus dont la difficulté augmente lorsqu'aux différends sur les frontières s'ajoutent des revendications territoriales.
边界争端同时又有领土要求时,这一进程就更加困难。
La délégation éthiopienne répète que son pays ne revendique aucune partie du territoire érythréen.
埃塞俄比代表团重申它国家对厄立特里任何一部分领土均无领土要求。
Ainsi donc, l'Érythrée considère que toute revendication ou contre-revendication territoriale ont pris fin ce jour-là.
因此,厄立特里认为领土要求和反要求在那天已经结束。
L'autre volet, ce sont les armements pouvant «garantir l'accès à des ressources ou faire valoir des revendications territoriales».
其次是,开发一些能够“保证获得主张领土要求”军舰。
(voir la réaction érythréenne en annexe).
“厄立特里有占领吉布提一寸领土,有对其领土提出任何要求”(厄立特里反应见附件)。
Un groupe autochtone peut-il revendiquer un territoire qui lui soit propre pour remplacer le territoire qu'il a perdu?
这种人口群体是否可以提出它自己领土要求,以取代损失领土?
Il faut noter que les revendications territoriales de la partie arménienne n'étaient pas limitées au seul Haut-Karabakh.
必须指出,美尼方面领土要求并不限于纳戈尔内卡拉巴赫。
Les habitants des territoires doivent recevoir une information fiable et impartiale sur les alternatives garantissant l'égalité politique.
领土人民要求获得可靠而不带偏见关于实现政治平等各种选择信息。
Il apprécie l'offre généreuse du Timor-Leste, pays qui, récemment encore, était un territoire non autonome, d'accueillir le Séminaire.
他感谢东帝汶这个不久之前还是一块非自治领土国家慷慨要求主办讨论会提议。
D'ailleurs diverses résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité exigent la libération du territoire occupé par l'Arménie.
因此,大会和安全理事会多项决议都反映了要求解放被美尼占领领土要求。
La revendication territoriale de l'Espagne sur Gibraltar est une question totalement différente et séparée des questions de la décolonisation.
西班牙对直布罗陀领土提出主权要求与非殖民化问题完全是两码事。
Elles mentionnent, ce qui est significatif, que certains territoires demandent que des pouvoirs soient délégués à leurs gouvernements élus.
决议特别提到一些领土要求将权力转交给当选政府。
L'ONU ne tolèrera plus ceux qui poursuivent des fins territoriales tout en ignorant les aspirations des territoires non autonomes.
联合国不再能容忍那些不顾非自治领土人民愿望继续提出领土要求人。
Deuxièmement, il y a confusion entre la question de la décolonisation et celle de la revendication de la souveraineté territoriale.
第二,有一个将非殖民化问题同对领土主权要求混淆在一起问题。
Aucune demande d'assistance technique n'a été formulée par ces territoires; il semble en effet que l'État administrant contrôle ce secteur.
这些领土有要求获得技术援助,因为管理国似乎控制这一部门。
L'Érythrée n'a pas occupé un pouce du territoire djiboutien et n'a aucune revendication sur une quelconque partie de ce territoire.
厄立特里有占领吉布提一寸领土,有对其领土提出任何要求。
La Constitution du territoire prévoit qu'en pareil cas de nouvelles élections doivent être organisées dans un délai de 90 jours.
在这种情况下,领土《宪法》要求在90天内举行新选举。
Les îles Turques et Caïques avaient également subi des dégâts importants sur une partie de leur territoire quelques semaines plus tôt.
联合王国代表提到,一些海外领土曾要求协助取得欧洲联盟委员会经济、贸易和发展援助。
Quelques semaines plus tôt, les îles Turques et Caïques avaient elles aussi souffert de dégâts importants dans une partie du territoire.
联合王国代表提到,一些海外领土要求协助获取欧洲委员会经济、贸易和发展援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, en 1920, il soutient le mouvement des juifs qui demande un territoire pour leur peuple.
然而,在 1920 ,持为自己人民要求犹太人运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释