有奖纠错
| 划词

5 - L'homéopathie pour se protéger cet hiver.

冬季顺势能进行自我保护。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地机构中,有32位针炙专家4位顺势专家。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé basés sur les traitements ayurvédiques, naturels et par les plantes, l'homéopathie et le Yunani sont également en pleine expansion.

采用印度草医学、自然、草顺势Yunani保健服务也正在全国推广。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique vise en outre à intégrer le Système de médecine indienne et d'homéopathie (ISMH) dans le système de santé publique afin d'élargir l'offre de services et de compléter le système médical moderne.

该政策另一目标是将印度医学及顺势主流化以扩大公共保健服务范围,使其成为现代医学补充

评价该例句:好评差评指正

Tous les frais liés à des soins médicaux qui ne sont pas fournis par le système public de sécurité sociale (soins dentaires, soins de médecine «douce» comme l'homéopathie ou l'acupuncture, etc.) sont déductibles des impôts.

至于公共社会保障制度不提供某些形服务(如牙科服务顺势、针灸等“另类”),一切有关支出可在税项中扣除。

评价该例句:好评差评指正

Selon la materia medica ou pharmacopée de l'homéopathie internationalement admise, il existe déjà des nosodes et des herbes dont il est établi qu'ils sont sans effets secondaires et qui sont utilisés pour soigner des patients atteints de maux correspondants.

国际承认顺势典显示,目前已有证明可用于治罹患相关病症而无副作用

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a réalisé que le Système de médecine indienne et d'homéopathie (ISMH), qui inclut les médecines ayurvédique, siddha et unani, l'homéopathie et des thérapies telles que le yoga et la naturopathie pouvait jouer un rôle important dans la prévention et la guérison de ces troubles.

人们认识到印度医学及顺势,包括阿输吠陀、悉达、尤那尼、顺势诸如瑜伽、自然方法,能够在预防处理这些疾患方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics ont créé un Conseil national des plantes médicinales pour réguler ce secteur et coordonner les activités connexes telles que la conservation, la culture, le contrôle de la qualité et la normalisation des plantes médicinales entrant dans la composition des médicaments de l'ISMH.

政府还组建了国家医学规划委员会以管理医学规划部门,协调医学规划相关活动,如保护、培育、量控制标准化等等,这些都是根据印度医学及顺势进行品生产所必需

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil médical de l'Inde (pour la médecine allopathique), le Conseil de dentisterie de l'Inde, le Conseil central des systèmes de médecine indienne (Ayurvéda, Siddha et Unnai) et le Conseil central de l'homéopathie sont les organismes publics créés en application des lois adoptées par le Parlement qui régissent les programmes d'enseignement destinés à garantir la qualité de l'enseignement médical, tiennent les registre des médecins qualifiés et régulent la profession.

根据议会法案建立了印度医学委员会(现代医学体系)、印度牙科委员会、印度各医学体系(阿输吠陀、悉达、尤那尼)中央委员会顺势中央委员会,它们将作为法定机构规定保持医学教育标准科目课程,负责合格从业者注册及管理。

评价该例句:好评差评指正

Objectif 5 - Améliorer la santé maternelle : Vivre est une science : conférences sur la santé et l'éducation familiales : 30; orientation psychologique des femmes par des exercices psychophysiques : 2 843; cours et ateliers de nutrition et de diététique, thérapies parallèles (homéopathie, massages, réflexologie, etc.) : 720; consultations médicales : 500; traitements pour l'intervention précoce avant et après l'accouchement et pour l'allaitement : 600; préparation des femmes à l'accouchement par les techniques du yoga : conseils en fertilité, en allaitement et en éducation des enfants de la naissance à la puberté : 200.

目标5——改善产妇保健:出席关于科学生活:健康家庭教育会议人=30名;参加身心活动心理辅导妇女=2 843名;参加关于营养均衡饮食、替代如:顺势、按摩、放松等课程讲习班人=720名;参加医咨询人=500名;参加出生前后早期干预治母乳喂养人=600名;参加瑜伽技术基础上妇女生育准备课:生育咨询、母乳喂养,从出生到青春期儿童教育人=200名。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et plans de travail inscrits dans le dixième plan sont les suivants : extension des services de santé essentiels; développement des services ayurvédiques de naturopathie et des systèmes de traitement traditionnels comme l'homéopathie, et le Yunani en tant que service de santé supplémentaire; gestion et décentralisation du secteur de la santé; service de santé spécial pour lutter contre les maladies contagieuses et non contagieuses; système de diffusion; partenariat et participation entre le gouvernement et les secteurs non gouvernemental et privé et services de santé génésique.

《第十个五年计划》政策工作计划包括:进一步提供必要保健服务;发展印度草医学、自然服务顺势等传统治方法,并将Yunani作为一种补充性保健服务;对卫生部门实行管理并下放权力;通过特别保健服务控制传染性非传染性疾病;建立传播系统;促进政府部门、非政府部门私营部门合作/参与,并加强生殖保健服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Ah bah dans ce cas, faut voir notre homéopathe.

这样的话,可以去看的医生。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En gemmothérapie c'est pareil, mêmes usages.

中也是一样的,同样的用途。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Son parrain, l'homéopathe, qui participait par hasard à la conversation, ne pensait pas que les guerres fussent un inconvénient.

他的教父,,恰好参与了这次谈话,他并不认为战争是一种不便。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Pèlerin, après avoir donné dans le fourriérisme, l'homéopathie, les tables tournantes, l'art gothique et la peinture humanitaire, était devenu photographe.

作为一名朝,在发表了 Fourrierism、、转盘、哥特式艺术和人道主义绘画方面的工作后,他成为了一名摄影师。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aigri par l'échec, désireux de trouver quelque endroit où attendre ses vieux jours en sécurité, le faux homéopathe se réfugia à Macondo.

这个虚假的这次失败感到痛苦,渴望找到一个可以安全地等待晚年的地方,于是在马孔多避难。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Don Apolinar Moscote se moqua de sa confiance dans les vertus de l'homéopathie mais ceux qui faisaient partie du complot reconnurent en lui l'un des leurs.

Don Apolinar Moscote 嘲笑他优点的信心,但那些参与阴谋的人承认他是他们自己的人。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

J'aurais tendance, si vous voulez vraiment que ce soit efficace, à vous conseiller d'utiliser écorce plus gemmothérapie, quand même garder l'écorce où on a vraiment une concentration plus importante justement de dérivés salicylés qu'on trouve aussi dans l'aspirine.

如果你真的想让它有效,我建议你使用更多的树皮,同时保留树皮,因为那里确实有更浓的的水杨酸衍生物,我们也可以在阿司匹林中找到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接