Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.
希望够全面新这一行业服务质量。
Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它对新和创造深入思考。
Quelque 10000 innovations techniques ont été introduites.
采用技术新项目有上万种。
Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它同时也对新和创造深入思考。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这一来新自身。
Le brevet est ferroalloy fonderie dans l'histoire d'un agent réducteur marché innovation.
这个专利铁合金冶炼史上还原剂一埸新。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这新古老城市举办这双年展最理想地方。
Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.
颗粒酱油国内首创独家生产不需添加防腐剂大新。
Elles sont un test pour la capacité réelle de l'ONU à évoluer.
它们考验联合国到底否新。
En design produit, Phi DANG propose de révolutionner les cuisines !
产品设计专业“唐飞”?他想对厨房用具进行新。
Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".
同时,他呼吁对法国两院制进行新,使其更尊重反对党权利。
Les systèmes d'innovation des pays en développement demandent à être renforcés.
发展中国家必须加强全国新体制。
Ces efforts se sont traduits par des améliorations et des innovations.
这些努力促成了一些改进和新做法。
Il convient de rappeler que la technique n'est pas le seul moyen d'innover.
必须记得,技术不新唯一形。
Ces innovations institutionnelles peuvent beaucoup contribuer à la réalisation rapide des objectifs de développement.
这些体制新大大确保及时实现发展目标。
Les pratiques de gestion de la dette actuelle demande également quelques innovations.
目前债务管理作风也需要有一些新。
Des solutions modernes et imaginatives doivent être promues pour résoudre les différends régionaux.
必须提倡以新和创新办法解决区域争端。
Il faut adopter des mesures novatrices pour venir en aide aux pays endettés.
必须采取一些新措施对负债国家提供减免。
Cela exige un esprit novateur et le courage d'explorer de nouvelles voies.
这要求有新精神和探讨途径勇气。
Pour cela, les institutions et les mécanismes doivent se moderniser.
基于这个理由,各种机构和机制必须新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Steven Rowe dirige un laboratoire d'analyse révolutionnaire.
Steven Rowe管理一家革新分析实验室。
Je veux que ce soit 5 années de renouvellement complet.
我希望它是革新的5年。
Il a fallu de nombreuses avancées technologiques pour qu'elle s'impose dans les maisons.
电视进入家庭经历了多革新。
Oui... On était venus pour rénover des idées.
是的,我们在里生活时为了革新思想。
Les candidats de Top Chef vont devoir révolutionner la street food.
《大厨》的选手们将重新革新街头美食。
Rassurez-vous, ça partira avec ça. C'est révolutionnaire.
放心,用个就能清理干净啦。是款革新产品。
Cette innovation technologique rend donc les automobiles plus fortes et efficaces qu'auparavant.
因此,革新使汽车比以前更强大、更高效。
Monet a révolutionné l'art en peignant en plein air et en capturant les changements de lumière.
莫奈通过户外写生和捕捉光线的变化,革新了艺。
Cette semaine, les candidats de Top Chef vont, à leur tour, devoir révolutionner la street food.
本周,《厨师》的参赛者们将要革新街头小吃。
Alors ça, ce n'est pas tous les jours qu'on a une révolution technologique qui permet de le faire.
但是,并非每天都会出现满足一需求的革新。
Et il a mis en place plein de mesures innovantes pour moderniser l'économie du royaume de France.
他实施了很多革新举措,使得法兰西王国的经济现代化。
Par contre, c'est IKEA qui a vraiment développé l'idée et révolutionner la production, l'envoi et l'assemblage des meubles.
然而,真正发展和革新家具的生产、运送和组装的是宜家。
Et on va clairement pas apporter la réponse définitive dans cet épisode ou révolutionner l'approche du personnage.
在一集中,我们肯定不能提供最终的答案或者革新对个人物的看法。
Une rénovation énergétique pour s'adapter au réchauffement.
适应全球变暖的能源革新。
2000 existent à ce jour ; il a quand même fallu s’accrocher et ne pas avoir peur d’innover.
截至今日已经安装了2000个转盘水泵;我们仍然要坚持,不畏革新。
On révolutionne, on fait ce qu'on veut.
我们革新,我们做我们想做的事。
La rénovation de la politique africaine de la France est mise en échec par le retournement de situation.
法国对非政策的革新因局势的逆转而受阻。
Rénover l'ordre républicain et démocratique signifie également que nous devons lutter contre le sentiment persistant que voter ne serait plus décider.
革新共和和民主秩序也同时意味着我们必须与投票不再决定一切的顽固情绪作斗争。
Aujourd'hui, Amigos Multinationale and Software and Co and Fils va donc révolutionner le monde en le rendant plus accessible, et plus mieux.
今天,Amigos Multinationale and Software and Co and Fils公司将革新世界,让生活更便捷,更美好。
Le chauffage, par exemple, est en partie gaspillé par des chaudières vieillissantes dans des bâtiments mal isolés et les rénovations se font très lentement.
暖气,比如,一部分浪费在隔离的不好的房子里破旧的锅炉且革新特别慢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释