La fatigue durcit les traits du visage.
疲线条更突出。
Le brigadier général aurait voulu pouvoir lire dans les yeux de Phileas Fogg.
这时旅长很希望从福克先生的表情看出一些门道来。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对识别的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。
Les traits de son visage se sont accusés.
他的线条显出来了。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止识别技术。
Ce portrait rend bien l'expression de votre visage.
这幅画像把你的表情描绘得惟妙惟肖。
Les forces sur le terrain devraient également avoir la capacité de communiquer par-delà les frontières.
地队还必须具备进行有跨国界通信的能力。
Il avait eu plus de la moitié du visage brûlée et avait perdu la vue.
他的受伤达到50%以上,双目失明。
Le montant des dépenses supplémentaires engagées par l'armée de terre serait de US$ 201 000 000.
地队据称增加的开支是201,000,000美元。
Ceux qui ont vu l'enfant ont indiqué que son visage était méconnaissable.
看到男孩的人描述他的“被打飞”。
Les forces terrestres israéliennes ont effectué un certain nombre d'incursions en territoire libanais.
以色列地队对黎巴嫩领土进行若干次摧毁性行动。
Un jeune homme de taille forte, son visage laid et ses muscles sur le dos sont frappés.
体格强健的年轻男人,丑陋,背的肌肉很有表现力。
J'accepte, à des fins d'identification, la saisie de données biométriques me concernant (empreintes digitales et photo du visage).
必要时,我同意提交我的个人生物识别特征(指纹和片)供身份识别之用。
Un jour il ira jusqu'àdonner ses propres traits au Christ mais on peut également penser que Dürer s'étudiait lui-même.
一天他甚至将自己的特征送给基督。不过我们同样可以猜想丢勒在研究自己。
Sa figure est pleine d'expression.
他的表情非常丰富。
D'apparence quelque peu asiatique, ils vivent pourtant en Afrique du Sud, et certains au Botswana et en Namibie.
这些人多少有些亚洲人的特征,但他们生活在南非,博茨瓦纳和纳米比亚也有少数人。
Le total des éléments de perte exposés pour l'armée de terre est de US$ 201 000 000, et non de US$ 202 000 000.
涉及地队的索赔分项总额为201,000,000美元,而不是202,000,000美元。
D'important renforts terrestres des États-Unis et de la France étofferont la capacité de l'OTAN à l'est et au sud.
美利坚合众国和法国提供了大量地队,这将提升北约在东和南的能力。
L'opération était le premier plan exécuté par une division sous le contrôle du quartier général des forces terrestres iraquiennes.
该行动是在伊拉克地队指挥控制下执行的第一个师级计划。
Les forces sur le terrain ont tendance à avoir une base locale et à être ancrées dans les sous-clans.
地队往往以当地为基础,立足于小族。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...
没有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手术。
En français, on parle beaucoup avec les impressions du visage et avec les bruits.
在用法语交流时,人们经常通过面部表情和声音来表达很多东西。
J'ai un visage lacéré de rides sèches et profondes, à la peau cassée.
我的面部好像被一道道深陷的、干燥的皱开,皮肤皲裂。
Cette facilité à communiquer, ils la doivent à l'expressivité de leur face.
这种交流的简便性归功于面部的表达。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己的心境。
C'est lui qui canalise toutes les informations recueillies par le visage jusqu’au cerveau.
是它将面部收集到的所有信息传送到大脑。
Rieux se leva, son visage était maintenant dans l'ombre.
里厄站起来,此刻,他的面部处在阴影里。
Il souffrait d'oppression et paraissait plus congestionné que d'habitude.
他感到气闷,而且充血的面部显时还红多。
Étape 2. Tu vas maintenant tracer les axes du visage.
第二步。现在你将绘制面部的轴。
这时旅长很希望从福克先生的面部表情看出一些门道来。
De la posture aux expressions faciales en passant par les gestes des mains.
从姿势到面部表情再到手势。
L'expression de mon visage dut certainement trahir mon émotion, l'homme me regarda en souriant.
我的面部表情一定出卖了我内心的激动,男子看着我微笑。
Il se distingue par un profil facial droit, des oreilles hautes et des griffes courtes.
它的面部轮廓向前伸直,耳朵高,爪子短。
Ben, il devrait évoluer. On va aller vers de la reconnaissance faciale.
它需要到改进,将朝着面部识别的方向发展。
Non, les vaccins contre la Covid-19 ne provoquent pas de paralysie du visage.
不,针对Covid-19的疫苗不会导致面部麻痹。
Taylor demeurait silencieux, le visage dur comme du marbre.
泰勒继续沉默,面部像石像般坚硬。
Elle changea très vite d'expression, affichant un sourire peu convaincant.
这时她赶紧调整了一下面部表情,露出一个不自然的微笑。
Si votre appareil est équipé de la reconnaissance faciale ou des empreintes digitales, c'est encore mieux.
如果您的设备有面部识别或指,那就更好了。
Une expression, de lassitude se lisait sur ses traits.
在他的面部呈现出一种疲乏而厌倦的表情。
Sa personne provoquait l’attention, et surtout la puissance de son regard qui accentuait singulièrement sa physionomie.
他的风度特别引人注意,尤其是他那双目光炯炯的眼睛,使他面部的表情更显突出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释