有奖纠错
| 划词

Mais tout ceci ne résout en rien la question du commerce licite.

然而,这解决非法贸易问题。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le commerce illicite de munitions continue d'être une tâche urgente.

打击弹药非法贸易仍然是另项紧迫的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce illicite et la circulation d'armes légères doivent être traités en conséquence.

小武器轻武器的非法贸易与流通必须得到相应处理。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, il conviendrait d'enrayer le commerce illicite des armes légères.

我们还必须制止小武器轻武器的非法贸易

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant au commerce, à la circulation et à l'emploi illicites d'armes légères.

我现在谈谈小武器轻武器的非法贸易、流通使用的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce illicite des armes légères est un problème difficile qui exige une réponse générale.

小武器轻武器非法贸易个需要作出全面反应的棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, nous devons renforcer les initiatives internationales visant à empêcher le commerce illicite des armes.

第四,必须加强防止非法武器贸易的国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'existe pas d'instrument juridique international consacré au commerce illicite des armes légères.

然而,并没有项针对小武器轻武器非法贸易的国际法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet fait intervenir un réseau d'instituts de recherche chargés d'élaborer des documents d'orientation.

其目的是向欧洲联盟提协调的政策来管制小武器轻武器的非法贸易

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences dévastatrices du commerce illicite des armes légères n'ont pas été atténuées.

小武器轻武器非法贸易的毁灭性后果没有缓解。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识追踪也至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de mettre fin au commerce illicite desdits diamants.

因此,结束非法钻石贸易至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des activités criminelles, telles que la contrebande et le commerce illégal, se sont poursuivies.

然而,走私非法贸易等犯罪活动在边界地区继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut également y incorporer un spécialiste du trafic illicite des armes légères.

二、我们还应有名小武器轻武器非法贸易方面的专家。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le commerce illicite d'armes a atteint des proportions alarmantes.

近年来,非法军火贸易已达到了令人震惊的程度。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également un lien entre le commerce illicite de ces armes et le terrorisme.

此类武器的非法贸易与恐怖主义紧密相联。

评价该例句:好评差评指正

Le courtage illicite des armes légères est également un sujet essentiel de préoccupation.

小武器非法贸易也是个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Les approches régionales sont essentielles, étant donné la dimension transfrontalière du commerce des ressources illicites.

区域协作是关键,因为非法资源贸易是跨界进行的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'interdiction continue du commerce illicite de substances montre que celui-ci est loin d'avoir disparu.

尽管如此,由于断发现非法物质的贸易,这表明非法贸易远未被消除。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne entend soutenir une approche visant à empêcher les trafics illégaux.

欧洲联盟决意支持旨在防止这种非法贸易的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Goniada, goniasmomètre, Goniaster, Goniastraea, Goniatites, gonidie, Gonimophyllum, gonio, Gonioceras, Goniochloris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

这是野生动物物种贸易

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月合集

Et puis gros plan sur le commerce illégal.

然后对贸易进行特写。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un commerce illégal, passible de 3 à 5 ans de prison.

贸易,可判处3至5年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Et contre le commerce illicite, il est possible d’exercer des pressions. Alors comment ?

贸易,可以施加压力。那么如何做到呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ce commerce illégal alimente une économie parallèle.

- 这种贸易助长了平行经济。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Comment mettre fin à ce commerce illégal d'ampleur?

- 如何结束这种大规贸易

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En ligne aussi, le commerce illégal persiste.

网上贸易也依然存在。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle a aussi fait voter d'importantes lois sur le commerce illicite du bois tropical qu'il faut maintenant appliquer.

它还通过了于热带木材贸易重要法,现在必须执行这些法

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ce document vise à combattre le commerce illégal et la demande illicite des produits issus de la vie sauvage.

本文件旨在打击贸易和对野生生物产品需求。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Oui, ce patrimoine était menacé par les pillages, par le commerce illégal et aussi par une maladie plus insidieuse, l’indifférence.

,这种遗产受到掠夺、贸易以及更阴险疾病——冷漠——威胁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Il a également pour ambition de prévenir et éliminer le commerce illicite de telles armes et d'en empêcher le détournement.

它还旨在防止、消除和防止此类武器贸易

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Le commerce illégal de toutes ces espèces est considéré comme le troisième plus lucratif au monde, c'est-à-dire celui qui rapporte le plus d'argent.

所有这些物种贸易被认为是世界上第三大最赚钱交易,意思是最赚钱

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Quant aux recettes provenant du commerce illégal de l’ivoire, elles sont connues pour financer le terrorisme et les conflits dans le pays africains.

至于象牙贸易收入,众所周知,它们资助了洲国家恐怖主义和冲突。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Aujourd'hui, on va s'intéresser à un marché : un marché mondial, un commerce illégal quasiment partout, et surtout un marché en pleine évolution.

今天,我们将注一个市场:一个全球市场,一个几乎无处不在贸易,最重要是一个正在全面发展市场。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Maintenant on a aussi le marché noir, qui désigne le commerce illicite qui se fait clandestinement, en dehors des limites et des régulations officielles.

现在我们还有黑市,指是在官方限制和规定之外秘密进行贸易

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

L'Afrique du Sud, grand pays de faune sauvage qui abrite 80% des rhinocéros du monde, s'est démarquée de la déclaration contre le commerce illégal d'espèces menacées.

是一个野生动物大国,拥有世界上80%犀牛,从反对濒危物种贸易声明中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

La Chine s'oppose depuis toujours à l'exploitation forestière et minière illégales, et au commerce illégal de la faune et de la flore, a souligné Mme Hua.

华春莹说,中国一贯反对采伐和采矿,以及动植物贸易

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres alliances improbables germent ici et là, par exemple entre de riches armateurs britanniques de Boston et des pirates qui travaillent pour eux, tenant sur leurs îles des comptoirs commerciaux illégaux.

此外,一些不太可能合作团体也开始联手,例如波士顿富有英国船东和为自己工作海盗一起合作,在海盗岛屿上经营贸易站。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a appelé mardi tous les secteurs de la société à se mobiliser pour mettre un terme au commerce illicite d'espèces sauvages.

联合国秘书长潘基文周二呼吁社会各界动员起来,制止野生动植物贸易

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À la culture industrielle à grande échelle de l'hévéa qui sert à fabriquer le caoutchouc s'ajoute le commerce illégal de bois précieux à destination de l'Europe, de la Chine et des États-Unis.

除了用于制造橡胶大规工业种植外,还有运往欧洲、中国和美国珍贵木材贸易

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gonomérie, gonomètre, gonophage, gonoréaction, gonorrhée, gonosogramme, gonosome, Gonostoma, gonothèque, Gonothyrea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接