有奖纠错
| 划词

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

,给了我个奇妙周末!

评价该例句:好评差评指正

Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.

他为这挑战准备了两年,周训练达三十小时。

评价该例句:好评差评指正

Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.

可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在境界。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.

我们鼓励他继续展开其工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.

这些看法包含着智慧和才智。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.

这是个具有丰富历史国家。

评价该例句:好评差评指正

Chaque thé devient un voyage extraordinaire.

杯茶,都是旅程。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés par l'humanité au cours de ces dernières années sont formidables.

人类在过去几年中取得了进步。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a fait un remarquable travail dans les opérations de consolidation de la paix.

联合国在建设和平行动方面有着记录。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a accumulé des quantités extraordinaires de connaissances dans tous les domaines du savoir.

这个世界在所有研究领域中聚集了知识。

评价该例句:好评差评指正

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大眼光和气。

评价该例句:好评差评指正

Nous entrons dans le XXIe siècle dotés de ressources intellectuelles et techniques collectives extraordinaires.

我们以集体智慧和技术能力跨入二十世纪。

评价该例句:好评差评指正

Les Afghans font montre d'un courage extraordinaire dans des conditions difficiles.

在困难条件下,阿富汗人民正显示出气。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les agents sanitaires sont parvenus, par leur seul dévouement, à des résultats remarquables.

敬业保健工作者常常自己就能够获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut un résultat remarquable pour cette Convention somme toute complexe et exhaustive.

对于这样份复杂、全面公约而言,这是成就。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya finance, au prix d'efforts extraordinaires, notre action d'alimentation infantile dans le pays.

肯尼亚以方式支持我们在该国喂养儿童工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a dirigé l'Organisation pendant 10 ans, avec un dévouement et une compétence remarquables.

他以忘我工作精神和工作能力领导本组织走过了十年。

评价该例句:好评差评指正

Vous habitez une ville extraordinaire.

您住在城市里。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez fait montre d'un talent et d'une maîtrise exceptionnelle dans des circonstances difficiles.

你在非常严峻情形下表现出了不才能和本领。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berrichon, berry, Berryer, berryite, bersaglier, Bert, Bertaux, berthe, Berthélemy, berthelet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.

因为现象需要据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils sont aussi dotés d'un odorat exceptionnel.

它们具有嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.

巴黎发起了一个挑战。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle était célèbre pour sa voix hors normes.

她以嗓音而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elles ont été des mannequins extraordinaires.

她们是模特。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.

在那里,他显现出了才能。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il n'y a qu'à voir cette photographie extraordinaire.

只要看看照片就知道了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est, par exemple, le puits de Sancy, qui est un endroit extraordinaire.

例如,桑西井就是一个地方。

评价该例句:好评差评指正
生活

Et ses mécanismes de défense hors du commun passionnent les chercheurs.

防御机制让研究人员着迷。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Est-ce qu'on peut faire une assiette exceptionnelle avec des produits plus modestes ?

我们能用普通食材做出菜肴吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Un savoir-faire hors pair, mais aussi le petit grain de folie qui fait la différence.

有让人惊喜小小疯狂。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.

一种慷慨精神使巴黎圣母院重建工作得以开始。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Dans ma brigade, je veux quelqu'un d'exceptionnel.

在我队伍里,我想要一个人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais ce qui est formidable aussi, c'est que j'ai fait des rencontres étonnantes!

但是了不起是,我遇到了很多人!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un enfant surdoué qui créait plein d'inventions géniales.

个孩子很有天赋,创作了很多作品。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

C'est quand on fait un rêve extraordinaire, et que soudainement le réveil sonne.

当我们做一个美梦时,闹钟突然响了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et c'est le cas. Donc c'est un transfert de technologie remarquable.

事实上就是如此。所以是一项术转让。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un homme extraordinaire, donc on le place normalement après.

一个人,里呢我们通常把它放后面。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je vais utiliser les dernières technologies pour en savoir plus sur cette extraordinaire société antique.

我将使用最新术,深入了解古代社会。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais c'est une pièce extraordinaire et collector.

但它是一个作品,也是一个收藏品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


besson, bestage, besteg, bestiaire, bestial, bestialement, bestialité, bestiau, bestiaux, bestiole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接