Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.
他为这一非凡挑战准备了两年,每周训练达三十小时。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取非凡成就儿子,她眼泪了。
Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!
感谢一切,给了我一个奇妙非凡周末!
Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.
可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在非凡境界。
Ce fut un résultat remarquable pour cette Convention somme toute complexe et exhaustive.
对于这样一份复杂、全面公约而言,这是一个非凡成就。
Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.
我们励他继续展开其非凡工作。
Pour le Saint-Siège, c'est la fin d'un pontificat exceptionnel.
对教廷来说,这是一届非凡教宗结束。
Le Kenya finance, au prix d'efforts extraordinaires, notre action d'alimentation infantile dans le pays.
肯尼亚以非凡方式支持我们在该国喂养儿童工作。
Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.
我希望我们将找到方法建立这种非凡关系。
Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.
我们赞扬阿富汗人民这些非凡成就。
Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.
东帝汶是联合国取一项非凡成就。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,历届主席履行这项非凡职责时间短暂。
Nous entrons dans le XXIe siècle dotés de ressources intellectuelles et techniques collectives extraordinaires.
我们以非凡集体智慧和技术能力跨入二十一世纪。
Les Afghans font montre d'un courage extraordinaire dans des conditions difficiles.
在困难条件下,阿富汗人民正显示出非凡勇气。
Le monde a accumulé des quantités extraordinaires de connaissances dans tous les domaines du savoir.
这个世界在所有研究领域中聚集了非凡知识。
Les progrès réalisés par l'humanité au cours de ces dernières années sont formidables.
人类在过去几年中取了非凡进步。
Vous avez fait montre d'un talent et d'une maîtrise exceptionnelle dans des circonstances difficiles.
你在非常严峻情形下表现出了不一般才能和非凡本领。
Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.
这些看法包含着非凡智慧和才智。
Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.
他不懈工作,显示了远大眼光和非凡勇气。
Il a dirigé l'Organisation pendant 10 ans, avec un dévouement et une compétence remarquables.
他以忘我工作精神和非凡工作能力领导本组织走过了十年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.
一种慷慨精神使巴黎圣母院重建工作得以开始。
Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.
一种赋予我们某些人能力基因。
Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.
在那里,他显现出了才能。
Mais c'est une pièce extraordinaire et collector.
但它是一作品,也是一收藏品。
Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.
在民乐团伴奏下,这种传统越艺术呈现了水上奇观。
Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.
因为现象需要。
Le deuxième jour vous donnera l'occasion de faire expérience du remarquable métro d'Athènes.
第二天,我会给您机会来领略卓越雅典。
C'est quand on fait un rêve extraordinaire, et que soudainement le réveil sonne.
当我们做一美梦时,闹钟突然响了。
C'est, par exemple, le puits de Sancy, qui est un endroit extraordinaire.
例如,桑西井就是一地方。
Mais en réalité, c'est en mars 2020 que ce chantier hors norme commence.
但事实上,这项目始建于2020年3月。
Toute cette région de Provence, et notamment du Var, va nous donner des miels extraordinaires.
所有这些普罗旺斯地区,尤其瓦尔,将给我们蜂蜜。
Dans ma brigade, je veux quelqu'un d'exceptionnel.
在我队伍里,我想要一人。
Mais ce qui est formidable aussi, c'est que j'ai fait des rencontres étonnantes!
但是了不起是,我遇到了很多人!
Écoute, au cinéma, déjà, n’allez pas voir Adèle Blanc-Sec.
听着,电影话,不要看《阿黛尔冒险》。
C'est un enfant surdoué qui créait plein d'inventions géniales.
这孩子很有天赋,创作了很多作品。
C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.
巴黎发起了一挑战。
Et c'est le cas. Donc c'est un transfert de technologie remarquable.
事实上就是如此。所以这是一项技术转让。
C'est vraiment un lieu unique où il y a une énergie incroyable.
这真是一独特地方,能感受到能量。
Ils sont aussi dotés d'un odorat exceptionnel.
它们还具有嗅觉。
Un tir extraordinaire qu'on appelle “le carreau” et c'est un mouvement assez complexe.
被称为“carreau”击球,是一相当复杂动作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释