有奖纠错
| 划词

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市有棚商场热闹

评价该例句:好评差评指正

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个奇妙周末!

评价该例句:好评差评指正

Trade Co., Ltd, de la ville de Shenzhen est un grand don société professionnelle.

深圳市商贸有限公司是一家专业礼品公司。

评价该例句:好评差评指正

En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.

看着取得儿子,她笑得流眼泪了。

评价该例句:好评差评指正

Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.

他为这一挑战准备了两年,每周训练达三十小时。

评价该例句:好评差评指正

Il a une responsabilité en équipe car sa parole compte beaucoup.

临床医生须有集体责任感,因为他每句话都意义

评价该例句:好评差评指正

Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.

可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在

评价该例句:好评差评指正

Que de chemin parcouru ensemble depuis lors!

我们共同取得了就。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.

我们赞扬阿富汗人民这些就。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.

我们鼓励他继续展开其工作。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.

东帝汶是联合国取得一项就。

评价该例句:好评差评指正

Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.

这些看法包含着智慧和才智。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.

这是一个具有丰富历史国家。

评价该例句:好评差评指正

Chaque thé devient un voyage extraordinaire.

每一杯茶,都是一段旅程。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Saint-Siège, c'est la fin d'un pontificat exceptionnel.

对教廷来说,这是一届教宗结束。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés par l'humanité au cours de ces dernières années sont formidables.

人类在过去几年中取得了进步。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont très importantes pour promouvoir le développement durable.

这些活动对促进可持续发展来说意义

评价该例句:好评差评指正

Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.

然而,历届主席履行这项职责时间短暂。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a fait un remarquable travail dans les opérations de consolidation de la paix.

联合国在建设和平行动方面有着记录。

评价该例句:好评差评指正

En assumant cette responsabilité, le Conseil de sécurité agit à titre exceptionnel.

安全理事会采取行动,肩负起这一责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tawmawite, taxable, taxacées, taxateur, taxatif, taxation, taxative, taxe, taxer, taxi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.

因为非凡现象需要非凡证据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils sont aussi dotés d'un odorat exceptionnel.

它们还具有非凡

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予我们某些人非凡能力基因。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.

巴黎发起了一个非凡挑战。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Un accomplissement hors du commun mais ô combien solitaire.

这是一个非凡但孤独成就。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle était célèbre pour sa voix hors normes.

她以非凡嗓音而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez besoin de mon extraordinaire engrais pour pelouse !

你需要我非凡草坪肥料!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qu'il y a de remarquable chez les champignons, c'est presque tout.

真菌非凡之处体现在各个地方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Voici donc l'affiche de cette extraordinaire finale.

这就是这场非凡决赛最终阵容。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elles ont été des mannequins extraordinaires.

她们是非凡模特。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.

在那现出了非凡才能。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il n'y a qu'à voir cette photographie extraordinaire.

只要看看这张非凡照片就知道了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est le début d'un voyage extraordinaire.

这是一段非凡旅程开始。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est, par exemple, le puits de Sancy, qui est un endroit extraordinaire.

例如,桑西井就是一个非凡地方。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a des sculptures vraiment incroyablement beaux et que c'est ordinaire et extraordinaire.

雕塑非常美丽,既普通又非凡

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

她穿上深颜色丧服得美丽非凡

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On passe de presque rien du tout à énormément de choses.

我们会从没什么活动变得热闹非凡

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Là, c'est une lettre d'une importance artistique, culturelle, capitale.

这是一封具有非凡艺术和文化意义信件。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et ses mécanismes de défense hors du commun passionnent les chercheurs.

非凡防御机制让研究人员着迷。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Est-ce qu'on peut faire une assiette exceptionnelle avec des produits plus modestes ?

我们能用普通食材做出非凡菜肴吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Tchécoslovaque, tchécoslovaquie, tchekiang, tchengtcheou, tchengtou, tchèque, tchérémisse, tchernichévite, tchernolésié, tchernoziom,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接