Trade Co., Ltd, de la ville de Shenzhen est un grand don société professionnelle.
深圳市商贸有限公司是一家专业礼品公司。
Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.
他为这一挑战准备了两年,每周训练达三十小时。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得成就儿子,她笑得流眼泪了。
Une halle abrite un marché bien animé.
可容纳集市有棚商场热闹。
Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!
感谢一切,给了我一个奇妙周末!
Il a une responsabilité en équipe car sa parole compte beaucoup.
临床医生必须有集体责任感,因为他每句都意义。
Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.
可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她境界。
Ce fut un résultat remarquable pour cette Convention somme toute complexe et exhaustive.
对于这样一份复杂、全面公约而言,这是一个成就。
Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.
我们鼓励他继续展开其工作。
Pour le Saint-Siège, c'est la fin d'un pontificat exceptionnel.
对教廷来说,这是一届教宗结束。
Le Kenya finance, au prix d'efforts extraordinaires, notre action d'alimentation infantile dans le pays.
肯尼亚以方式支持我们该国喂养儿童工作。
Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.
我希望我们将找到方法建立这种伙伴关系。
Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.
我们赞扬阿富汗人民这些成就。
En assumant cette responsabilité, le Conseil de sécurité agit à titre exceptionnel.
安全理事会采取行动,肩负起这一责任。
Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.
东帝汶是联合国取得一项成就。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,历届主席履行这项职责时间短暂。
Nous entrons dans le XXIe siècle dotés de ressources intellectuelles et techniques collectives extraordinaires.
我们以集体智慧和技术能力跨入二十一世纪。
Les Afghans font montre d'un courage extraordinaire dans des conditions difficiles.
困难条件下,阿富汗人民正显示出勇气。
Que de chemin parcouru ensemble depuis lors!
我们共同取得了成就。
M. Saeed (Soudan) déclare que l'étude de l'expert indépendant est une réalisation remarquable.
Saeed先生(苏丹)说,独立专家研究工作是一项成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.
一种非凡的慷慨精神使巴黎圣母院的重建工作得以开始。
Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.
一种赋予们某些人非凡能力的基因。
Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.
在那,现出了非凡的才能。
Mais c'est une pièce extraordinaire et collector.
但它是一个非凡的作品,也是一个收藏品。
Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.
在民乐团的伴奏下,这种传统的越南艺术现了非凡的水上奇观。
Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.
因为非凡的现象需要非凡的证据。
Le deuxième jour vous donnera l'occasion de faire expérience du remarquable métro d'Athènes.
第二天,会给您机会来领略卓越非凡的雅典。
C'est quand on fait un rêve extraordinaire, et que soudainement le réveil sonne.
们做一个非凡的美梦时,闹钟突然响了。
C'est, par exemple, le puits de Sancy, qui est un endroit extraordinaire.
例如,桑西的井就是一个非凡的地方。
Mais en réalité, c'est en mars 2020 que ce chantier hors norme commence.
但事实上,这个非凡的项目始建于2020年3月。
Toute cette région de Provence, et notamment du Var, va nous donner des miels extraordinaires.
所有这些普罗旺斯的地区,尤其瓦尔,将给们非凡的蜂蜜。
Il y a des sculptures vraiment incroyablement beaux et que c'est ordinaire et extraordinaire.
那的雕塑非常美丽,既普通又非凡。
Dans ma brigade, je veux quelqu'un d'exceptionnel.
在的队伍,想要一个非凡的人。
Mais ce qui est formidable aussi, c'est que j'ai fait des rencontres étonnantes!
但是了不起的是,遇到了很多非凡的人!
Écoute, au cinéma, déjà, n’allez pas voir Adèle Blanc-Sec.
听着,电影的话,不要看《阿黛尔的非凡冒险》。
C'est un enfant surdoué qui créait plein d'inventions géniales.
这个孩子很有天赋,创作了很多非凡的作品。
De toute manière, si vous aimez la nature, c’est vraiment un endroit extraordinaire.
不管怎样,如果你们喜欢大自然,这真是一个非凡之地。
C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.
巴黎发起了一个非凡的挑战。
Et c'est le cas. Donc c'est un transfert de technologie remarquable.
事实上就是如此。所以这是一项非凡的技术转让。
C'est vraiment un lieu unique où il y a une énergie incroyable.
这真的是一个独特的地方,能感受到非凡的能量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释