Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.
表2列出了这些产品和供应相关产品的主要最发达国家。
Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.
班轮运输业务的定义可能需要。
Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.
以色列是该地区唯一的一个《扩散条约》缔约国。
Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.
此外,强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。
Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.
然而,这个进程并限于自治领土的问题。
Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.
这一数字与记消耗财产记录的购置费一致。
Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.
此类协议影响协议当事方的任何人的权利,但得违反第21条。
Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.
在这种案件中,国民要求外交保护是适当的。
Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.
我们强调全面和选择地执行《扩散条约》的重要。
Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.
我们还呼吁《扩散条约》缔约国批准这项条约。
On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.
届时可鼓励缔约国《扩散条约》。
Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.
应当指出的是,它包括某些直接费用。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
普通或寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.
现在,以色列是中东唯一的《扩散条约》缔约方。
En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.
在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。
En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.
作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。
Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.
我们强调扩散协定必须具有普遍、透明和歧视的特点。
Il y a un déséquilibre constant entre les contributions affectées et libres.
专用和专用捐款继续存在平衡的情况。
Les dispositions du TNP doivent s'appliquer de façon complète et non sélective.
必须以全面和选择的方式适用《扩散条约》各项规定。
D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.
会上提出了各种替代措词,例如“充分”、“站立住”、“无根据”、“正当”或“客观上草率”等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maréchal Pétain instaure en 1942 une journée chômée sans diminution de salaire.
1942年,贝当元帅设立了不减薪的非工作日。
Elle ferma les yeux, puis elle les rouvrit, sans savoir pourquoi, mais ne pouvant faire autrement.
她闭上眼睛,继又睁开,她自己也不知了什么,却又非那样做不可。
Ce n'est pas possible pour un non-francophone, pour quelqu'un dont le français n'est pas la langue maternelle.
对于非法语人来说,对于母语不法语的人来说,这不可的。
Elle éprouva un besoin passionné de faire quelque chose pour lui ; quoi ? elle n’en savait rien.
她很热烈的感到非给他做一点儿什么不可;做什么呢?不知。
Ces manifestants affirment qu’ils subissent la fumée au restaurant, la loi sur les espaces non-fumeurs n’étant pas souvent respectée.
一些游行者说他们在餐厅忍受烟味,很多人不遵守非吸烟区不吸烟的法律。
Moi, je ne fume pas, mais le fumeur a ses droits, à condition qu'il ne dérange pas le non-fumeur.
我,我不吸烟,但吸烟者有他们的权利,只要他不打扰非吸烟者。
Écoute ça : je les maudis, s’ils se collent… Est-ce que Zacharie ne nous doit pas du respect ?
“我跟你说,如果他们再乱搞,我非骂他们不可… … 难扎查里不应该孝敬我们一点吗?
Je pense que publier un manga non-japonais n'est pas si compliqué.
我认出版非日本漫画并不复杂。
Moins d'argent liquide, plus de sans contact, et parfois, des objets insolites.
的现金,多的非接触式物品,有时还有不寻常的物品。
Non non non, moi je suis avec un non-musulman, et alors ?
不不不,我和一个非穆斯林在一起,那又怎样?
Non, on est plutôt sur la non-censure.
不,我们多的关于非审查。
Mais la non-censure, ça n'existe pas.
但不存在所谓的“非审查”。
On n'a pas forcément le temps de faire les changes des personnes qui ne sont pas continentes.
- 我们不一定有时间去改变非大陆的人。
OK : huiles non comestibles. Je le sais pas c'est quoi!
好的:非食用油。我不知那什么!
La vie de la maison devenait alors impersonnelle, déshumanisée, et il était impossible de la partager sans payer.
然后,房子的生活变得没有人情味、非人性化,不付费就不可分享它。
Dans ce type de situations, on ne se comporte pas de la façon habituelle, on est dans une zone de non confort.
在这种情况,人们就不像平常一样行动,我们在非舒适圈。
Il avait notamment été moqué pour cette vidéo dans laquelle il semble ne pas savoir utiliser le paiement sans contact.
在这段视频中,他似乎不知如何使用非接触式支付,因此受到了特别的嘲笑。
Mais, lorsqu'il s'agit du meurtre commis en attaquant un pays, on n'y voit aucun mal ; on applaudit et on parle de justice.
今至大攻国(现今最不义的事,进攻别国),则弗知非(却不知谴责),从而誉之(反而称赞它),谓之义(说它义)。
En effet, le tumulte reprenait, et Maigrat crut entendre son nom, au milieu des cris. Rentrer, ce n’était plus possible, on l’aurait écharpé.
的确,又一阵喧嚣,在一片喊声里,梅格拉仿佛听到在叫自己的名字。回去不可了,他们非把他撕碎不可。
Aucune heureusement ne l’atteignit au visage, il s’était promis de ne faire usage de ses pistolets que dans le cas où il serait touché.
幸好没有一张碰到他的脸,他曾发誓非碰着脸不动枪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释