有奖纠错
| 划词

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机震中在发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Située à 161 kilomètres seulement de l'épicentre du séisme, la province d'Aceh a été durement frappée.

亚齐省距离震中仅100英里,因此受到严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités civiles ont repris la gestion du trafic aérien de l'aéroport international de Mostar le 1er avril 2004.

假设情况是发生了一次地震,震中在实体间边界线附近。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

评价该例句:好评差评指正

Située tout juste à 160 kilomètres de l'épicentre du séisme, Aceh, sur la côte ouest de l'Indonésie, a été gravement touchée par le tsunami.

位于印度尼西亚西亚齐距离地震震中仅有100英里,受到了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes, dont plusieurs enfants, ont été recensées dans cinq villages aux maisons de terre séchée, proches de l'épicentre localisé à Karakoçan, dans la province d'Elazig.

震中位于埃拉泽省卡拉考昌县附近。地震遇难者大分位于震中附近5所村庄,他们都居住在泥砖建筑中。遇难中包括许多儿童。

评价该例句:好评差评指正

Au moins une personne est morte et 262 autres ont été blessées dans la nouvelle secousse, ressentie à des centaines de kilomètres de l'épicentre, selon la télévision d'Etat.

国家电视台说,在这次新地震中,至少有一人死亡,262人受伤,震中上百里以外也有震感。

评价该例句:好评差评指正

Les îles d'Andaman et de Nicobar, dont la partie la plus méridionale était située à moins de 160 kilomètres de l'épicentre du séisme, ont aussi fortement ressenti les dégâts.

安达曼和尼科巴群岛也普遍遭到破坏,其最南端岛屿离此次地震震中不足100英里。

评价该例句:好评差评指正

Selon la police armée, rattachée au ministère de la Défense et citée par les médias officiels, plusieurs villes situées autour de Wenchuan, épicentre du séisme, ont été complètement "rasées".

官方媒体引用附属于国警察说法,震中汶川附近多个村镇,被彻底“夷平”。

评价该例句:好评差评指正

Dans le seul compter de Wenchuan, on parle des dizaines de milliers de disparus et de trente milles autres pour la seule ville de Shifang, tout près de l'épicentre.

仅仅计算一下汶川人数,听说就有1万两千多人失踪,仅在距离震中不远Shifang 就有三万人失踪。

评价该例句:好评差评指正

Le système en question a répondu à l'urgence en identifiant en l'espace de 4,3 minutes l'épicentre et l'hypocentre du tremblement de terre et en estimant avec précision sa magnitude.

该系统对这一紧急情况作出了反应,在4.3分钟内指明了震中和震源,并估算出准确震级。

评价该例句:好评差评指正

Dans son rapport, le Secrétaire général reconnaît que l'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la crise du développement et que les objectifs du Millénaire pour le développement sont très loin d'y être atteints.

秘书长在报告中承认,撒哈拉以南非洲地区仍然是发展危机震中,距离实现《千年发展目标》甚远。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le 15 mai, les autorités ont restreint les libertés de mouvement dans ce district situé à 300 km à l'est de l'épicentre du séisme qui a frappé le Sichuan le 12 mai.

5月15日以来,在这一在5月12日四川地震震中300地区,政府限制当地人活动自由。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a été exceptionnel, tant par l'importance des dégâts qu'il a causés que par son ampleur géographique, puisqu'il a touché des terres et des populations situées à plus de 6 400 kilomètres de l'épicentre du séisme.

破坏力很大,波及范围很广,浪冲击了离震中4 000英里以外土地和人民。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a été exceptionnel aussi bien par l'importance des dégâts qu'il a causés que par son ampleur géographique, puisqu'il a touché des terres et des populations situées à quelque 6 700 kilomètres de l'épicentre du séisme.

破坏力很大,波及范围很广,浪冲击了离震中4 000英里以外土地和人民。

评价该例句:好评差评指正

Le raz-de-marée a été exceptionnel tant par l'importance des dégâts qu'il a causés que par son ampleur géographique, puisqu'il a touché des terres et des populations situées à plus de 6 400 kilomètres de l'épicentre du séisme.

这次破坏强度及其波及广裘地域都异乎寻常,涌浪波及距地震震中4 000英里之遥土地和人民。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a été exceptionnel, tant par l'intensité de la dévastation qu'il a causée que par l'ampleur du champ géographique qu'il a couvert, avec des vagues touchant des terres et des populations situées à plus de 6 400 kilomètres de l'épicentre du séisme.

此次啸在毁坏力度和波及地域广度方面都不寻常,浪潮影响到离地震震中4 000英里以外陆地和人民。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'épicentre du tremblement de terre n'étant situé qu'à 43 kilomètres au large de la côte des Îles Salomon, les avertissements ont à peine eu le temps de parvenir aux habitants de Gizo, la zone la plus durement touchée par le tsunami.

但是地震震中离所罗门群岛岸只有43里,使得向受啸影响最严重吉佐居民发出信号时间极其短促。

评价该例句:好评差评指正

Les vagues produites par le séisme étaient d'une force impressionnante qui a touché Sumatra moins de 15 minutes plus tard, et traversé l'océan Indien à plus de 800 kilomètres à l'heure. Elles ont touché les côtes de l'Afrique de l'Est sept heures plus tard, à près de 5 000 kilomètres de l'épicentre.

地震激起恶浪以凶猛力量,在不到15分钟时间里席卷苏门答腊,并以每小时近500英里速度越过印度洋,于7小时以后冲到距震中3 100英里东非沿岸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

L'épicentre se trouve dans le district de Luxian et dans la ville de Luzhou.

位于泸州市的泸县。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est dans cette province que se trouve l'épicentre.

位于该省。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

L’épicentre se situe à 8 km de profondeur.

深8公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca, c'est un tremblement de terre, mais son épicentre est loin du volcan.

这是一场地震,但其

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

La vallée de la Vésubie, épicentre de la tempête Aline.

- 维苏比谷,艾琳风暴的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'épicentre du séisme qui secoue Marseille.

震撼马赛的地震

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Je vous propose d'aller dans une ville qui se trouve dans l'épicentre du séisme, Ekinozu.

我建议你去一位于地震的城镇,Ekinozu。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des secousses violentes qui durent de longues minutes, à moins de 100 km de l'épicentre.

不到100公里,剧烈震动持续数分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cette chambre d'hôtes située près de l'épicentre du séisme a connu quelques dégâts matériels.

这家位于的宾馆遭受了一些物质损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Epicentre à 334 km des côtes calédoniennes, magnitude 7,7. Un niveau élevé.

加里东海岸 334 公里,震级 7.7。一高标准。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Kahramanmaras, à l'épicentre du séisme, a été détruit à 60 %.

位于地震的 Kahramanmaras 被毁 60%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Près de l'épicentre, là où les dégâts sont les plus importants, les habitants recherchent des survivants.

- 受灾最严重,居民正在寻找幸存者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'épicentre se trouve au coeur de la Charente-Maritime à 3 km de profondeur sous cette colline.

- 位于滨海夏朗德省的心,在这座下 3 公里深处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'épicentre du séisme est tout proche de cette petite ville de Cianjur, sur l'île indonésienne de Java.

地震的非常靠印度尼西亚爪哇岛上的这小镇Cianjur。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Dans cette ville de 500 000 habitants, épicentre du séisme, il y a désormais de graves pénuries.

在这拥有 50 万居民的城市,地震的,现在严重短缺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le tremblement de terre s'est produit à 8h12 du matin, son épicentre a été localisé sur l'île de Bohol.

地震发生在.m 8点12分,位于薄荷岛。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Malgré l’éloignement de l’épicentre, la secousse a été ressentie depuis le Nord de l’île principale de Honshu jusqu’à l’Ouest.

尽管地处偏远,但从本州岛北部向西都感受到了震颤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est une ville en grande partie détruite, Kahramanmaras, l'une des plus proches de l'épicentre du séisme.

- 这是一基本上被毁坏的城市,Kahramanmaras,最接地震的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

A Cram-Chaban, en Charente, près de l'épicentre, les habitants sont inquiets encore aujourd'hui et les écoles resteront fermées.

的夏朗德省的 Cram-Chaban,居民今天仍然很担心, 学校将继续关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'entrée de Talat N'Yaqoub, à quelques dizaines de kilomètres de l'épicentre, est complètement ravagée.

几十公里的塔拉特·尼亚库布 (Talat N'Yaqoub) 入口已完全被毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接