有奖纠错
| 划词

Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.

本厂是新乡民族实业公司下属集体企业。

评价该例句:好评差评指正

Notre imaginaire collectif est fait de mission de paix et de casques bleus.

我们集体想像是平任事情。

评价该例句:好评差评指正

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

他一言一语都对集体利益爱护。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体保护。

评价该例句:好评差评指正

Je fleuve Yangtze groupe maritime est enregistré à Shenzhen, une joint-venture.

我公司是长江航运集体在深圳注册一家联营企业。

评价该例句:好评差评指正

Tout progrès est issu de l'effort collectif.

一切进步都是集体努力结果。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.

幼儿还可参加家庭托儿所里各种集体活动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人集体关系。

评价该例句:好评差评指正

Mine propre investissement, de la nature collective du village.

自有投资矿井,有村集体性质。

评价该例句:好评差评指正

Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.

在持续存在分歧问题上,我们集体努力应该促进建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances ainsi fournies constituent un élément fondamental de la sécurité collective.

以这种方式提供保障是集体本要素。

评价该例句:好评差评指正

C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.

这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体时期,更重要是,这是充满希望乐观情绪一个月。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous réussissons, il est extrêmement important que nous célébrions nos victoires personnelles et collectives.

当我们成功时候,庆祝我们个人集体胜利是极为重要

评价该例句:好评差评指正

Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.

这必须是我们所有人真正集体愿望。

评价该例句:好评差评指正

Il sert de fondement au système de sécurité collective.

这就是集体体制基础。

评价该例句:好评差评指正

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

评价该例句:好评差评指正

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.

我们大家一起需要加强集体各自对策。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, l'action collective internationale menée dans les domaines économique et social sera discréditée.

否则,如果执行不力,国际社会在经济社会领域开展集体工作公信力将进一步受损。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le football (le foot) est le premier sport collectif en France.

足球是法国最多人参加运动。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.

然而他们面貌是,也是无形了,他怎么也想象出来,所以也就醋意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette protection de tous sur chacun s’appelle Fraternité.

这种对个人保护称为博爱。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est cela que je nous demande collectivement ce soir.

这就是我今晚对我们要求。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ils ont mis l’accent sur la performance collective.

他强调了表现重要性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Selon les scientifiques, cette baisse a commencé dans les années 1990 avec l'intensification de l'agriculture.

据科学家称,随着农业发展,鸟类在20世纪90年代开始减少。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Moi, je crois au dialogue, à la co-construction, à la force du collectif.

我相信对话、共建和力量。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Je pense que c'est une énergie collective...

我觉得这是力量。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Également dans leurs rapports avec les amis, avec la cité, avec la parenté.

他们同样重视和朋友之间,和这个城市以及和亲戚之间性。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et c'est pour ça que la conversation doit aujourd'hui être collective et politique.

这就是为什么今天对话必须是和政治性

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Likez en masse pour la rentrée des Parodie Bros, commentez votre personnage préféré.

请为模仿者兄弟复出点赞,评论出您最喜欢角色。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

这个方法彻底改变了生活中家庭和饮食。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.

是一个基于防御原则联盟。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le mode de vie de cette centaine d'habitants est communautaire.

这几百户居民生活方式是

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La COGIP est le lieu où l'individu est nié au profit du collectif.

COGIP是一个个人被所否认地方。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'ocytocine, elle nous donne la sécurité liée au groupe, la confiance d'être avec les autres.

催产素给予我们安全感,和他人在一信任感。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il semblait vraiment que la société de ceux qui l’avaient sauvé lui fût insupportable !

居民们挽救了他,然而他们生活对他说来,却好象是能容忍

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cela éloigne un peu plus les dinosaures des reptiles dans l’imaginaire collectif.

这进一步将恐龙与幻想中爬行动物区分开来。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

La science moderne est une affaire collective.

“现代科学是事情。”

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Soyons conscients de notre force collective.

让我们意识到我们力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arthrolyse, arthrolysie, arthropathie, arthrophyte, arthroplastie, arthropneumographie, arthropode, arthropodes, arthropyose, arthrorise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接