Il a promis de me masser le dos.
我们该下所有。
Le professeur bloque ses cours en deux jours.
师在两天里上课。
La discussion a été centrée sur les moyens à employer.
讨论在使用方法上。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森营死去。
L'objectif principal dans le système de services intégrés, DSP, ARM, seule puce.
主在,嵌入式系统服务,dsp,arm,单片机。
La foule se concentre sur la place.
人群向广场。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本有些不足之处。
Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句话也不说,他的目光非常,动也不动。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则在手工业者和商人之。
Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.
下面,我列举人们常见的行为。
La création de cette entreprise, il consacre le temps, rapide, sûr et peu coûteux, etc.
本企业的创立,它体现了准时、快捷、安全、低价等特点。
Mettre davantage l'accent sur la qualité de l'impression à la fin des professionnels du traitement.
更了高素质的印刷后期加工专业人。
Base de clientèle concentrée dans le Pearl River Delta région, pour le courtier de base.
客户群主在珠三角地区,基本为间商。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就是说可以把整个人类在太平洋个最小的岛屿上。
L'acheteur des deux bronzes de la collection est sorti de son anonymat.
藏品的两件铜像的买家浮出水面。
Pouvez-vous me dire dans quels pays sont vos principaux clients ?
您能告诉我您的主客户在哪些国家吗?
Il faut de la concentration pour réussir ce sport.
完这项运动需精力。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他在注意力上有很大的困难。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行营制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’analyse a porté sur 8 000 produits présenté dans environ 2 500 magasins.
分析集中在2500家商店里的8000种产品上。
On y va ? - Je peux pas me concentrer.
走吗? -我无法集中注意力。
也就是把整人类集中在太平洋中一最小的岛屿上。
Quand on regarde les émissions et nos entreprises, elles sont très concentrées.
如果看看我们的排放和公司,它们都非常集中。
Les élèves doivent rester parfaitement silencieux et concentrés pour ne pas rater le moindre mot.
学生必须保持完全安静并集中注意力,免错过任何一单词。
Et quand elles commencent à apprendre cette langue elles se focalisent sur ces éléments.
当他们开始学习这门外语时就会集中攻克这些因素。
Dans le nord, il y avait une très forte concentration d'ouvriers.
在法国北方,工人非常集中。
C'est notre capacité à se concentrer et ne pas se laisser distraire.
就是我们集中注意力不分心的能力。
La capitale cumule ainsi toutes les fonctions de commandement de la nation.
巴黎因而集中了国家所有挥作用的机构。
Les étudiants se réunissent dans la salle de classe.
大学生们集中在教室里。
On est dans un pays qui est beaucoup trop centralisé.
我们生活在一过于集中的国家。
Les camps regroupent un ou plusieurs pays qui font alliance pour être plus forts.
阵营集中了一或多国家,他们结成联盟变得更加强大。
Et ils ne sont pas réunis dans un parti politique ou une association.
而且他们不集中在一政党或者协会中。
Problème, les bides de l'enregistrement se retrouvaient sur les ondes.
问题是,录制的失败往往集中出现在声音上。
C’est un tic, tu sais ? C’est pour la concentration.
这是我的小习惯 有助于集中注意力。
Des studios s'installent autour de Paris, pratiques pour centraliser les productions en langues européennes.
许多工作室设在巴黎周边,便于集中制作欧洲语言的作品。
Donc il y a encore un quart de finale sur lequel on va se concentrer.
我们需要把精力集中在四分之一小组决赛上。
On verra peut-être ça dans un autre épisode.
我们也许会在另一集中探讨这问题。
On est maintenant entouré d'un allo lumineux, avec tous les objets célestes concentrés dedans.
我们现在被一明亮的立体包围着,所有的天体都在往里头集中。
La pierre peut jouer un rôle de concentrateur d'énergie.
宝石扮演一能量集中器的角色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释