Nous devons agir au plus tôt et faire preuve d'ambition.
我们必须采取行动,要有紧迫感和。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一壮志的表现。
Pour des scénarios plus ambitieux, les coûts de l'ajustement augmenteraient.
按照比较勃勃的设想模式,调整成本将会增加。
L'objectif visé par cet ambitieux projet était d'améliorer la santé de l'humanité.
这勃勃的计划旨在改善人类的健康。
Nous aurions aimé un résultat plus ambitieux.
我们本来希望有一种更有的结果。
Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.
实上,所有国家都准备受益于勃勃的多哈回合。
Nous restons convaincus que les OMD, aussi ambitieux qu'ils soient, sont réalisables.
我们仍相信,《千年发展目》勃勃,却是可以实现的。
L'Union européenne a fait des propositions ambitieuses dans ce sens.
为此目的,欧洲联盟已经提出了勃勃的提案。
Il ne convient pas de se fixer des objectifs trop ambitieux.
确定勃勃的目并不恰当。
Nous ne pouvons nous permettre d'échouer et nous devons rester ambitieux.
我们不能失败,我们必须保持壮志。
À cette heure décisive de l'histoire, nous devons être ambitieux.
在这一历史性决定时刻,我们必须有壮志。
Nous sommes convaincus que ce sont des objectifs ambitieux mais absolument légitimes.
我们坚信,这些目勃勃,但绝对合法。
Des objectifs de programme vagues et des résultats irréalistes ont entravé la conduite des évaluations.
另外方案目和过于勃勃的成果定义也限制了评价的开展。
Il fallait réfléchir à l''envergure du mécanisme à mettre en place.
将建立的机制具有多大是一需要考虑的问题。
Une approche plus ambitieuse a toutefois été adoptée ces dernières années.
近来采取了更为勃勃的方针。
Il conviendrait en outre d'appliquer une politique plus dynamique et systématique de renforcement des capacités.
此外,还应该执行一项更大的、更有系统的能力建设政策。
On ne peut pas forcer les choses en un jour mais l'ambition doit être là.
不可能在一天之内做到这一点,但必须要有这样做的。
Nous devons retrouver ce sentiment d'ambition et d'idéalisme qui a illuminé l'ONU à sa création.
我们必须重新恢复联合国成立之初照耀联合国的壮志与理想。
Notre ambition est d'accueillir 60 000 ou 65 000 personnes avant la saison des pluies.
我们的是在雨季前容纳60 000或65 000人。
L'idée de réformer l'ONU, notamment le système de sécurité collective, est en effet ambitieuse.
改革联合国,包括集体安全体系的想法确实是有的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois que vous êtes ambitieux .
看得出您雄勃勃。
Et donc, faire face aussi à ce défi et embrasser son ambition et son avenir.
所以,也要面对这一挑战,理解自己的雄,拥抱未来。
Pour leur dire voilà, j'ai une ambition pour le pays.
我要把我对法国的雄告诉法国人。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国的雄和基础是不变的。
Dès lors, l'éducation nationale doit renouer avec l'ambition d'être l'une des meilleures d'Europe.
因此,国必须与成为欧洲最好的国家之一的雄重新联起来。
C'est des grandes femmes hyper inspirantes, hyper ambitieuses !
她们是伟大的女性,非常鼓舞人,非常有雄!
Il veut se faire construire un château à la mesure de son ambition.
他想要建造一个能够与他的雄相匹配的城堡。
La volonté est ambitieuse mais semble toutefois réalisable au regard des dons récoltés.
这个愿望是雄勃勃的,但从募捐的资金来看,貌似是可以实现的。
J'aime beaucoup la scie de Kelly parce qu'elle est vraiment très ambitieuse, plus que Thomas.
非常喜欢凯莉的菜,因为她非常有雄,比托马斯还要有想法。
Bon courage, parce qu'il y a beaucoup d'ambition là-dedans.
加油啊,这道菜有很多雄。
Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.
米歇尔·巴尼耶是一位雄勃勃,且坚定的戴高乐主义者。
Il y aura également une équipe de Waterpolo très ambitieuse.
还有一支非常雄勃勃的水球队。
Qui est un projet de Vasque très ambitieux.
这是一个非常雄勃勃的火炬台项目。
Il a de l’ambition à revendre et de la suite dans les idées.
他雄勃勃,想法不断。
Une voix douce prononçait alors le nom d’Adolphe, et l’enfant renonçait à son projet ambitieux.
于是一个温柔的声音唤出了阿道夫这名字,那孩子遂放弃了他的雄。
Mais alors plus d’avancement, plus de ce bel état de prêtre qui mène à tout.
不过,这么一来,前程完了,雄完了,无所不能的士这一类好职业也完了。”
Ils étaient, ceux-là, prodigues comme des rois, pleins d’ambitions idéales et de délires fantastiques.
他们这班人,花起钱来像国王一样不在乎,雄勃勃,往往异想天开。
Des ambitions, des engagements et une question jusqu'où ira Elon Musk ?
雄、承诺、问题,埃隆·马斯克会走多远?
Oui, le dévouement ; c’est ainsi qu’on appelle en termes honnêtes l’ambition qui espère.
“不错,是信仰。那两个字的含义,我相信,就是有希望的雄。”
Un ambitieux projet auquel Voltaire participe en écrivant des articles.
伏尔泰通过撰写文章参与这个雄勃勃的项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释