Difficile à dire, le sommeil est personnel à chacun.
,睡眠时间取决于个人。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但接下几个月旅游流量就了。”
En voyage, elle n'emporte que sa brosse à dents, et encore!
她出门旅行只带一把牙刷, 有时连这还呢!
Difficile à dire, même sur la détermination d'un deuxième est dans le ciel noir!
好,哪怕就那一秒的断定,也划过黑夜里的天界!
La précision des données est loin d'être parfaite.
有的数据明问题。
Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.
实质性工作到那时能否完成。
Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.
如果没有,就不存任何歧视。
Je dois dire que cette cérémonie ne ressemblait guère à une activité civile.
我必须,这仪式一民事活动。
Aussi pouvait-on se demander s'il reflétait bien une règle générale en la matière.
因此,这一定义否反映了对保留的反对的一般规则。
L'expérience de la dernière décennie n'est guère encourageante à cet égard.
过去十年中这方面的经验令人鼓舞的。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于服武装组织参加谈判,因此缅甸不接受对其国民大会的包容性程度的不合理批评。
Il était pour le moment difficile de donner une indication sur la contribution future du Gouvernement néerlandais.
目前明荷兰政府今后的捐助数额。
Cependant, il est difficile et peut-être peu avantageux de donner une définition globale des savoirs traditionnels.
然而,为传统知识提供一个通盘兼顾的定义一项题,而且否有益。
Il est difficile, voire impossible, d'affirmer que quoique ce soit de bon peut résulter de la guerre.
如果不不可能,也出战争到底能够带来何种好处。
Il n'est donc guère facile de prévoir la durée des procès, notamment, des deux procès susmentionnés.
因此,预期每个案件需要多长时间,上述两个案件的审理工作将持续多久。
En réalité, il est difficile de parler d'une égalité de traitement entre les épouses dans un mariage polygamique.
事实上,多配偶制婚姻中各妻子之间待遇平等。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点,空间观测将使地基测量显得多余,这种观点正确的。
Il s'avère difficile de convaincre les parents sur l'importance de l'éducation de celles-ci, surtout en milieu rural.
事实证明服女童父母让孩子接受教育,特别农村。
Il serait toutefois difficile d'être plus explicite dans un projet de directive sans insérer un long texte sur l'acquiescement.
但,除非列入一段关于默认的长篇论述,就得更加明确。
Cependant, une augmentation de 0,04 % de l'APD après la deuxième année ne peut véritablement être décrite comme importante.
然而,第二年之后官方发展援助增加0.04%实质性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour ça qu'on a du mal à dire " non" .
因此我们很不。
Dans le cas de Bernard Arnault, c'est assez difficile à dire.
伯纳德·阿诺特比较。
Les personnes complaisantes ont généralement beaucoup de mal à dire non.
取悦者通常很“不”。
C'est difficile à dire, Il faut que je recommence.
这太了,我必须再一次。
Ce serait bien que ce soit réalisé à temps. C'est difficile à dire.
这能按时完成很好。这很。
Dur de savoir pour l'instant, on verra ce qu'il en est demain.
目前还很,我们明天看看会发生么。
On ne sait jamais, dit le géographe.
“很。”地理学家道。
En fait, c'est très aléatoire et il faut avoir l'esprit joueur.
实际上,这很,需要有出色经商头脑。
Il était difficile de dire qui en était le plus fâché, Hermione ou Ron.
关于这件事,很清罗恩和赫敏谁更加恼火一点儿。
Difficile de dire qu'il s'agit de migrants arrivés en Europe. Puisqu'ils y étaient déjà.
很这些人是到达欧洲移民。因为他们就在那里。
C'est difficile, ça dépend des lieux, ça dépend des générations, j'imagine.
这很,这取决于地区,也取决于世代,我想。
Ces œufs, ils ne sont pas forcément meilleurs au goût, c'est difficile de faire la différence.
这些鸡蛋不一定味道更好,很有么区别。
Sinon, blonde ou brune, alors là.C'est difficile à dire. En tout cas, elle était pas rousse.
金发还是棕发,很,反正不是红头发。
Ron fit un bruit qui pouvait exprimer au choix la jubilation ou la répugnance.
罗恩发出一声怪叫,很是表示庆祝还是恶心。
Son procédé est-il celui d’un ennemi ?
“可他这个举动很是出于敌意呀。”
Mais à quelle nation appartenait-il ? Cela était difficile à dire.
但是究竟是哪一国船呢,这还很。
Je ne sais pas, les Françaises... Ah non, c'est dur de dire.
我不知道,法国女人… … 啊不,这很。
Mais le nombre exact d'apprenants, c'est difficile... J'ai répondu 80 millions, c'est ça ?
但是准确学习者人数,这很… … 我回答了8000万,对吗?
Difficile à dire, car la publicité paie ainsi ses installations à la place de la ville.
这很,因为广告也代替城市支付了公交车候车亭建设费用。
J'ai trois volcans. Deux volcans en activité, et un volcan éteint. Mais on ne sait jamais.
我有三座火山,两座是活,一座是熄灭了。但是也很。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释