La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
我来说分辨真假是很。
Il est difficile de transplanter un organe.
移植一器官是很。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不动是很。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要改变这种形象是很了。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一这么东西,我会很累。
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
要把这孪生兄弟区别开是很。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较技术单给我们公司开发。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较发音。”说着,她演示了一下。
En fait, il est difficile d'en traiter un sans en traiter un autre.
实际上,仅处理一而不理会其他是很。
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval.
〈谚语〉这是很得到东西。
C'est coton, ce problème!
这问可够!
Il est aisé d'identifier les défis, mais plus difficile de tenter de les relever.
确定挑战容易,是确定我们应该采取什么样更多措施来应这些挑战。
En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.
事实上,于一西方人来说是很区分。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很掩饰她不安。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我代数作业比你。
Évaluer l'utilité du CST est loin d'être une tâche aisée.
科技委效率是很衡量。
Aimer, c’est facile, mais le plus difficile,c’est de se faire aimer par celui qu’on aime !!
爱一人是很容易,但是要使到你爱那人也爱你。
J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
我很摆脱我旧习惯。
La demande du secteur des transports a été considérée comme étant une véritable gageure.
运输需求被认为是特别解决问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sports de combat sont des disciplines difficiles.
格斗运动是比较难的项目。
Le difficile avec l’argent, c’est de le conserver.
有了钱,难的是如何保存它。
Parce que là, il n'y a clairement pas mieux.
没有比这更难的了。
Maintenant, je sais que ce qui est difficile, c'est de partir.
我知道,难的是离开。
Ce qui est dur, c'est que ça brasse.
难的是这是一个很大的工作。
Ce qui est difficile ici, c'est le mot tarte.
这里比较难的是“塔”这个词。
Tu as toujours choisi la voie de la facilité !
“你尽择容易的避开难的!
Ce qui était plus compliqué, c'était de l'écrire 120 pages.
难的是要把它扩展成120页的剧本。
Mais oui, c’est difficile. Mais toutes les langues sont difficiles.
当然了,很难。但是所有的语言都很难的。
Ensuite, parce que les textes choisis sont généralement des textes littéraires assez difficiles.
然后,择的文本一般都是比较难的文学文本。
Difficile malgré tout de se passer de gaz dans l'absolu.
但从绝对意义上讲,没有天然气是很难的。
Ouais, ouais. Le subjonctif c'est très difficile même pour les Français.
即使对于法国人来说,虚拟式也是很难的。
La puberté est déjà assez difficile sans avoir à gérer des problèmes de santé mentale.
春期本来就已经够难的了,不需要再处理心理健康问题。
Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.
但是歌剧是很难的,你要你自己本身上面叠加一种声音。
On continue avec une colle de conjugaison.
我们来看一些比较难的动词变位。
Le plus dur, après, c'est de concevoir le côté artistique et surtout après, le packaging.
更难的是,艺术设计这方面,尤其是之后的包装环节。
Il souffrira pendant le restant de sa vie, murmura Keiko, la voix pleine de tendresse.
“他的余生会很难的。”山杉惠子低声说,声音里充满柔情。
Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !
您要知道,我看来,要这个地区找到更便宜的房子是很难的。
On peut difficilement leur dire de se pousser pour voir ce qu'il y a derrière.
要跟他们说挪开一下,让我们看看你们后面有什么,这是很难的。
Une femme : Oui, ça doit être difficile de se sentir seul contre tous.
是的,自己一个人对抗所有人是很难的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释