有奖纠错
| 划词

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.

难民营和境内流离失所者栖身地也被加速军事化。

评价该例句:好评差评指正

On estime le coût actuel de la reconstruction de Nahr el-Bared à 200 millions de dollars.

难民营重建目前的估计成本2亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes d'assistance à l'intérieur des camps accordent une attention particulière aux besoins des femmes.

难民营开展的援助方案特注重妇女的需要。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le camp de réfugiés d'Hartisheikh en Éthiopie est officiellement fermé.

结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de travail sérieux constitue un autre aspect déprimant des camps de réfugiés.

缺乏有意义的工作难民营另一个令人沮丧的方面。

评价该例句:好评差评指正

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

管理难民营众多的行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

难民营收容难民约16 000人,其中大多数来自北基伍的巴尼亚卢旺达人。

评价该例句:好评差评指正

Environ 60 000 réfugiés sont rassemblés dans huit camps et 10 000 vivraient en zone urbaine.

主要在八个难民营接受了60,000名难民,而另有10,000名难民居住在市区。

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

评价该例句:好评差评指正

190 Élaboration d'un grand programme d'aménagement des camps, englobant toutes les activités pertinentes de l'Office.

190 将制定全面的难民营发展计划,把工程处所有相关活动都包括进去。

评价该例句:好评差评指正

Des camps de réfugiés au Pakistan ont également bénéficié de projets.

项目的受益群体还包括巴基斯坦的难民营

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il en reste 48 000 environ dans les camps de Kenema et de Bo.

,大约48 000名难民依然留在凯内马和博城的难民营

评价该例句:好评差评指正

Les camps eux-mêmes sont administrés par des autorités gouvernementales ou autres.

不过这些难民营由政府或其他当局管理。

评价该例句:好评差评指正

L'enrôlement et le réenrôlement d'enfants, notamment d'enfants vivant dans certains camps de réfugiés, demeurent préoccupants.

儿童一再地被征召入伍(包括一些难民营的儿童)令人关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70,5 % de l'ensemble des réfugiés immatriculés résident à l'extérieur des 58 camps de réfugiés.

大约70.5%的登记难民居住在58个难民营以外的地方。

评价该例句:好评差评指正

Dans les camps du Liban, la situation est désespérée.

在黎巴嫩境内的各个难民营中,情况尤其严重,近乎绝望。

评价该例句:好评差评指正

Les camps eux-mêmes peuvent faire l'objet d'attaques et sont souvent insuffisamment protégés.

有时,难民营被攻击;难民营往往没有得到足够的保护。

评价该例句:好评差评指正

Cinq autres villages auraient été abandonnés par leurs habitants.

幸存下来的平民现在住在Wadi Bardi难民营

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, la reconstruction du camp de Djénine a été menée à bien.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Le camp de réfugiés de Zaatari abrite aujourd’hui plus de 120 mille déplacés syriens.

扎塔里民营是 12 万多名流离失所叙利亚人家园。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Au Liban, dans les camps de réfugiés, l'UNICEF vient en aide à 478 888 enfants.

黎巴嫩,联合国儿童基金会正帮助民营478888名儿童。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Ce week-end, sept personnes ont été tuées dans le camp de réfugiés de Jénine.

本周末,杰宁民营有七人被杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Cent cinquante mille Palestiniens habitent dans ce camp, en temps normal.

一十五万巴勒斯坦人通这个民营里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Sur ces images satellites, on voit la densité des camps de réfugiés apparus récemment.

卫星图像上,我们看到最近出民营密度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le bombardement israélien d'un camp de réfugiés à Gaza, aurait fait des dizaines de morts.

据报道,以色列对加沙民营轰炸已造成数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

L'armée israélienne entre dans plusieurs camps de réfugiés pour, dit-elle, traquer des terroristes.

以色列军队进入多个民营, 据称是为了追捕恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Témoignages à suivre, recueillis au camp de Jénine.

接下来将听到杰宁民营收集到证言。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Le camp de Jenine est un fief des groupes armés palestiniens.

杰宁民营是巴勒斯坦武装组织据点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Nicolas Ropert, notre correspondant sur place, c'est rendu dans le camp de réfugiés pour les obsèques.

我们场记者尼古拉斯·罗珀特(Nicolas Ropert)前往民营参加葬礼。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il faut lire son reportage dans un camp de réfugiés, lesquels craignent aujourd’hui de se faire massacrer.

你必须民营里阅读他报告,他今天担心被屠杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

L'inquiétude grandit d'heure en heure pour les civils palestiniens du camp de Yarmouk à Damas, en Syrie.

FB:叙利亚大马士革耶尔穆克民营巴勒斯坦平民越来越关注。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il resterait à ce jour plus de 160 mineurs et une soixantaine de mères dans les camps syriens.

- 迄今为止,叙利亚民营中仍有160多名未成年人和大约60名母亲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un espoir, pour ce Français dont la soeur et ses enfants sont toujours dans un camp en Syrie.

对于这位姐姐和她孩子仍叙利亚民营法国人来说,这是一个希望。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, à côté d'un camp de migrants, il a peint des scènes pour critiquer la façon dont ils sont accueillis.

法国,他一个靠近民营地方,画了一场景,批评这民被接纳方式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Depuis plus d’un an la communauté yézidi est éparpillée dans des camps de réfugiés dans le nord de l’Irak.

一年多来,雅兹迪社区一直分散伊拉克北部民营中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elle fait suite à une incursion hier par l'armée Israélienne dans le camp palestinien de Jénine.

此前,以色列军队昨天入侵了杰宁巴勒斯坦民营

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Ces suspects " ont été arrêtés dans le camp de réfugiés de Kakuma" , dans le nord-ouest du Kenya.

嫌疑人" 肯尼亚西北部卡库马民营被捕" 。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce n'est qu'avec le nouveau code pénal en 1960 que les arrivées dans les camps  se font moins nombreuses.

直到 1960 年新刑法典实施后,民营人数才开始减少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Des incidents ont eu lieu dans le camp de réfugiés de Jalazone quand l'armée israélienne a pénétré à l'intérieur.

当以色列军队进入内地时,Jalazone民营发生了一事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接