有奖纠错
| 划词

Il s'agira d'un organe à composition non limitée.

附属机构将不限成员名额。

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire aura une composition non limitée.

附属机构将不限成员名额。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de ces organes subsidiaires ont donc été suspendus.

这些附属机构的工作就

评价该例句:好评差评指正

Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.

他们的职能堪比附属机构的职能。

评价该例句:好评差评指正

Les présidents des organes subsidiaires sont informés de ces nominations.

这些任命将知各附属机构主席。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des séances des organes subsidiaires.

安理会附属机构会议也是

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est un organe subsidiaire de l'Assemblée générale.

理事会是大会的附属机构

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU est un organe subsidiaire du Conseil de sécurité.

监核视委是安全理事会的附属机构

评价该例句:好评差评指正

Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.

不可能增加两个附属机构可用的时间。

评价该例句:好评差评指正

Ils voudront peut-être en établir une nouvelle version récapitulative.

两个附属机构不妨进一步综合项案文。

评价该例句:好评差评指正

Ils voudront peut-être en établir une nouvelle version récapitulative.

附属机构不妨进一步将案文合并起来。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas prévu de réunions communes des organes subsidiaires.

没有安排附属机构的联席会议。

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire pourrait bien sûr revêtir différents aspects.

当然,这种附属机构可以有许多形式。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe subsidiaire aura une composition non limitée.

附属机构将是不限成员名额的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'organes subsidiaires du Conseil de sécurité est en augmentation.

安全理事会附属机构的数目增加了。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.

这一方案的目标是地方组织及其附属机构

评价该例句:好评差评指正

Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.

安排工作,包括会议各附属机构的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.

委员会及其附属机构常都遵循条规则。

评价该例句:好评差评指正

Nomination des membres des sous-commissions et autres organes subsidiaires.

任命小组委员会和其他附属机构的成员。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons voir créer un organe subsidiaire approprié, à la date la plus rapprochée possible.

我们希望尽早看到成立一个适当的附属机构

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Aujourd'hui, les filiales du groupe terroriste sont largement autonomes par rapport à « la base » qui ne servait plus ces dernières années qu'à fournir argent et légitimité.

今天,恐怖组织的附属机构在很大程度上独立于“”,年来”只提供金钱和合法性。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

25 Œuvres pourraient être accrochées au Luxembourg et le reste serait montré au musée de Fontainebleau et de Compiègne, dépendance des musées nationaux et qu'on ne peut dès lors qualifier de musée de province.

25 件作品可以在卢堡悬挂, 其余作品将在枫丹白露和贡比涅物馆展出,物馆是国家物馆的附属机构, 因此不能被描述为省级物馆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Le tribunal a également interdit les activités de l'organisation non gouvernementale du groupe, qui a été officiellement enregistrée en mars, et celles de toutes les institutions qui lui sont affiliées, selon le président du tribunal.

据法院院长称,法院还禁止该组织的非政府组织的活动,该组织于3月正式注册,以及所有附属机构的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接