Quelque 400 soldats indiens ont ouvert le défilé.
400余印度阅兵式拉开序幕。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
La veille, dans toutes les villes de France, on tire de beaux feux d’artifice et on danse dans les rues, meme a Paris.
国庆前夕,法国所有的城市燃放烟火,整个巴黎的所有道,们载歌载舞。次日清晨,们观看阅兵式。
DIAPORAMA - Cette année, l'Inde était à l'honneur avec 400 militaires des trois armes qui ont ouvert le défilé sur la plus célèbre avenue parisienne.
今年印度是贵宾,400余三将士在巴黎最著名的大上阅兵式拉开序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce défilé attire des milliers de Français.
这次式吸引了成千上万法国民众。
Chaque année depuis 1880, a lieu un défilé militaire à Paris, en présence du Président de la République.
自1880年以来,每年都会在巴黎行式,共和国总统也会出席。
Un défilé du 14-Juillet pour marquer la solidarité avec les alliés de la France.
7 14 行式,旨在声援法国盟友。
Un manque de bras lourd de conséquences unanimement dénoncé cet après-midi dans le défilé parisien.
今天下午在巴黎式上一致谴责缺乏武器造成严重后。
Après le défilé militaire, Elisabeth fait une 2e apparition, cette fois en famille.
式结束后,伊丽莎白第二次露面,这次是和她家人一起。
Trooping the Colour, un défilé militaire vieux de près de 3 siècles, millimétré.
式,近 3 个世纪以来式,精确到毫米。
Des soldats maliens ont ouvert la parade.
马里士拉开了式序幕。
La parade également dans le ciel avec ces Guépard, de nouveaux hélicoptères polyvalents.
式上还有这些猎豹新型多用途直升机。
Comme le veut la tradition, le défilé militaire aura lieu sur les Champs-Elysées, demain.
按照传统,式将于明天在香榭丽舍大街行。
Le défilé du 9 mai à Moscou est aussi maintenu.
59在莫斯科行式也得以维持。
La parade militaire du 9 mai voit le jour en 1965. Brejnev vient d'arriver au pouvoir.
59式于1965年启动。勃列涅夫刚刚上台。
Une attaque pendant un défilé militaire a fait au moins 29 morts et une cinquantaine de blessés.
式上一次袭击造成至少29人死亡,约50人受伤。
Quatre hommes armés ont tiré sur la foule pendant une parade militaire.
四名枪手在式上向人群开枪。
Le défilé militaire du 14 juillet comme tous les ans sur les Champs Elysées à Paris.
714在巴黎香榭丽舍大街行式。
Une parade militaire ouverte cette année par des troupes maliennes.
马里军队今年行了式。
RA : Et comme le veut la tradition, le défilé militaire sur les Champs-Élysées.
RA:按照传统,香榭丽舍大街式。
Hélas, le 10 juillet, 4 jours seulement avant le défilé, Jean Navarre se tue lors d'un vol d'entraînement.
不幸是, 710, 就在式前4天,让·纳瓦拉在一次训练飞行中身亡。
La garde d'honneur chinoise, composée de 102 membres, a participé au défilé sur la place Rouge de Moscou.
中国102名仪仗队,参加了在莫斯科红场行式。
Dans ces images de défilé du 21 septembre dernier au Yémen, ce missile, par exemple, est de fabrication iranienne.
例如, 在 9 21 也门式这些图像中,这枚导弹是伊朗制造。
En 1919, à l’issue de la meurtrière Première guerre mondiale, le défilé militaire prend aussi une fonction d’hommage aux morts pour la patrie.
1919年,第一次世界大战结束。式由此具有了缅怀遇难同胞意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释