有奖纠错
| 划词

Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .

门口 ,两个家伙一起到了 。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Bd. de Clichy, devant le Moulin Rouge.

在克里希大街上,在红磨坊门口

评价该例句:好评差评指正

Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?

从这到门口距离有几米?

评价该例句:好评差评指正

Les parents attendent impérieusement leurs enfants à l'entrée de l'école.

父母在校门口急切地们的孩子。

评价该例句:好评差评指正

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口

评价该例句:好评差评指正

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今在大商场门口候的队伍不断

评价该例句:好评差评指正

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

们到门口去欢迎客人。

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le pas de sa porte, un homme discute avec son vis-à-vis.

人就坐在自家门口,隔着街同对面交谈。

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé là juste avant de voir mon amie.

就在我到达门口之后我看到了我的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.

非常客气, 一直把我们送到门口

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé chez lui au moment où il s’apprêtait à sortir.

我走到门口碰巧出来了。

评价该例句:好评差评指正

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在我家门口的一个故事。

评价该例句:好评差评指正

La station d'autobus est à ma porte.

公共汽车站就在我家门口

评价该例句:好评差评指正

La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.

车子靠26号门口停下。

评价该例句:好评差评指正

Devant la porte de la montagne Luofu.

行过罗浮山的门口.这是加餐来着.

评价该例句:好评差评指正

Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.

进去的人和出来的人在门口挤成一团。

评价该例句:好评差评指正

Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.

一大,一辆轿车停在了小区门口

评价该例句:好评差评指正

Il accompagne un visiteur jusqu'à la porte.

送客到门口

评价该例句:好评差评指正

Juste après le match était fini, j'ai volé à la porte du Stade.

比赛一结束,我带受伤的腿飞奔到了体育场的门口

评价该例句:好评差评指正

Tous les employés doivent se pointer à l'entrée de l'usine.

每个职员都必须在工厂门口进行考勤登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


originalement, originalité, origine, originel, originellement, origines, orignac, orignal, oriléyite, orillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.

不用从家经过,她是在2千米之外经过的,这会改变一切的。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小精选集

On entra dans le bourg, et devant l'hôtel du Commerce on s'arrêta.

车子开到了镇上,在招商旅馆的歇下来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis-je voir Monsieur ? demanda-t-il à Justin, qui causait sur le seuil avec Félicité.

“医生在家吗?”他问在和费莉西谈天的朱斯坦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient à présent devant une nouvelle porte.

他们又来到一扇

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

D'accord, répondit vivement le professeur McGonagall en allant vers la porte.

“行,”麦格夫人干脆动身向走去。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La gardienne demande pourquoi il y a 400 boîtes pour chien dans l’entrée de l’immeuble.

管阿姨为什么有400个狗罐头。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et puis, on a entendu un petit bruit du côté de la porte.

忽然,从教室传来了轻微吱扭声。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il y avait un grand escalier juste devant, qui montait jusqu’à la porte.

房子的前面,有一个梯,延伸到

评价该例句:好评差评指正
学法语1(第二版)

Alors, dimanche à neuf heures, devant le cinéma. Ça va?

那么,星期日9点钟在电影院(见面)行吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Tu as vu ma cousine ? Elle est assise devant la porte.

你看到我堂妹了?他就坐在

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

On se retrouve à huit heures moins dix devant le cinéma ?

7点50 我们在电影院集合?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Après vingt minutes de métro, les voilà à l'entrée principale du magasin Carrefour à Créteil.

坐了20分钟的铁,她们到了克雷代耶“家乐福”商场的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est dimanche, Frédéric et Jeanne se promènent.Ils passent devant un cinéma.

今天是星期日,费德里克和珍妮在散步。他们路过一家电影院

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我准备蹬上台阶的阶梯躲进家里去。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Devant l'école, Peppa a retrouvé tous ses copains.

在校,佩奇又遇到了她的同学们。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ses voisins passent chaque jour devant sa porte, et ils entrent.

她的邻居每天从她家经过,然后他们进

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Médor, le chien, est son ami, il attend déjà à la porte, sous un arbre.

他的朋友梅道尔小狗已经在一棵树下等他了。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Non, il y a là le bébé dans la porte.

不,有一个婴儿。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J'allais passer sur le quai quand ils m'ont entraîné vers l'entrée d'un café.

当他们带我去咖啡馆的时候,我本打算穿过码头。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La garde s'est levée et s'est dirigée vers la sortie.

女护士站起来,朝走去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orteil, ortet, ORTF, orth(o)-, orthacousie, orthanilamide, orthaugite, orthèse, orthicon, orthiconoscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接