Notre service est lié à notre coopération à long terme.
我们的服务必将换来我们的合作。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世的痛苦是深刻而的。
Avec l'espoir que les fabricants ont un bon long moment.
希望与各厂商有良好而的合作。
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能的。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一的文字隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
我们还没有完做到,但这将是我们的方向。
Il n'existe pas de solution unilatérale durable.
没有的单边解决法。
La situation actuelle ne peut plus durer.
前的局势是无法维持的。
C'est en fait le plus long embargo de l'histoire.
这的确是历史上最的封锁。
Le problème de l'harmonisation des politiques de recouvrement des dépenses d'appui n'est pas nouveau.
协调支助费用问题是一项的问题。
Aime les longues relations.
喜欢的关系。
Il n'existe pas de changement plus profond ni plus permanent qu'une révolution.
没有比革命更为深远和的变化了。
Examiner les causes profondes et s'y attaquer pourrait avoir des effets durables.
审查和治理这些根源会产生更的影响。
Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.
必须反复重申创始者们这的核心信念。
L'Association coopère depuis longtemps avec le FNUAP.
瑞典性教育协会与人口基金有的合作关系。
J'espère que vous choisissez de devenir un partenaire de longue date!
希望成为您选择合作的伙伴!
En fait, la situation actuelle n'est pas propice à l'instauration d'une paix durable.
确实,当前的局势不利于持和的和平。
La conquête de territoires, quelle qu'en soit l'ampleur, ne conduirait jamais à une paix durable.
不论征服了多大的领土也不会导致的和平。
À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.
他在去逝世时已是在位第三的罗马教皇。
Les initiatives visant à résoudre ce problème n'ont pas encore débouché sur une solution durable.
针对这一问题的举措还未找到一个的解决法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.
有时候,友谊是不够。
C'est le début d'une longue tradition.
这是一个传统开始。
Le bouillant petit homme ne put soutenir la contradiction éternelle de sa femme.
这个急躁男人受不住跟他妻子矛盾。
Dans l'ensemble, l'évitement constant peut être épuisant et nuire à ta santé mentale.
大体上,回避是疲惫并对精神健康有。
Laissez-lui un peu de liberté si vous voulez le garder.
果你想保持爱情话,最好给他一些自由。
Je n’ai connu que les fleurs de la vie : ce bonheur ne pouvait pas durer.
我一向只看见人生鲜花,而这种福气是不会。
Cette famille provient d'une longue dynastie, les Lagides, qui règne sur le pays depuis près de 300 ans.
这个家族来自一个朝,拉吉德朝,它统治了这个国家近300年。
Merci au passage pour votre confiance, et ce parfois depuis longtemps.
感谢你们以来信任。
Jamais une réflexion de lui sur la longueur ou la fatigue d’un voyage.
他自己从不想到旅行或疲劳。
Avec le sport, on reste jeune plus longtemps.
通过运动,我们能够年轻更。
On prépara longuement le blocus, comme pour une forteresse investie.
他们同对于一座被攻炮台一般地预备包围步骤。
Un rêve de longue date pour le maire de la ville.
这是该市市以来梦想。
Adrian Lyne demande à son assistant : " C'est si mauvais que ça ? " Long silence.
阿德里安·莱恩问他助手:“有那么糟糕吗?”沉默。
82 ans, 40 albums, Monsieur Eddy est le symbole d'un artiste qui a su évoluer pour durer.
82岁, 40张专辑, 埃迪先生是能够不断演变以保持艺术家象征。
Harry savait que, comme lui, tout le monde se demandait quelles horreurs cette nouvelle arme pouvait bien provoquer.
哈利知道其他人像他一样,都在猜想这件秘密武器能给人带来怎样恐惧。
Aussi, au sortir d’un long jeûne, quelques bouchées de biscuit et de viande triomphèrent de nos douleurs passées.
所以当我们吃了几块饼于和几口肉以后,马上就忘悼了刚才挨饿时痛苦。
Car il n’y aura pas de développement économique, il n’y aura pas d’investissements durables s’il n’y a pas, au préalable, la sécurité.
果没有安全保障,经济就不会发展,也无法吸引投资。
À nouveau, son exemplarité doit être démontrée, elle doit même s'étendre par-delà sa mort, avec une réputation vraiment durable dans le temps.
同时,她榜样行为必须得到证实,甚至要超越她死亡,具有声誉。
On souhaite la même longévité aux jeunes pousses de la chanson française qui briguent, ce soir, les précieuses statuettes.
我们希望法国乐坛年轻新秀们也能拥有同样生涯,他们今晚将争夺这些珍贵奖杯。
Pour retrouver une femme, vous faites la cour à une autre : c'est le chemin le plus long, mais le plus amusant.
为了找回一个女人,你就对另一个女人献殷勤:这是最途径,而且也最有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释