Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.
生产炼钢铁和铸造铁。
La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.
品质锻造商魂,信誉铸造品牌。
Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.
生产经营铸造生铁、生铁铸件。
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
因此拥有了铸造时间的模具。
Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.
制浆造纸、电力、化工、铸造行业。
Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.
本厂一家多年专业从事铸造、翻砂的企业。
De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.
一流的全线产品由一流的际厂商铸造。
Exécuter l'exploitation minière et de moulage.
兼营矿山开采及铸造。
Conformément aux exigences de la clientèle pour le moulage et produits semi-finis.
根据客户要求铸造所需的产品和半成品。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也铸造,一个几乎完美的执行。
Casting est, l'idéal des boîtes en carton pâte et de matériaux auxiliaires.
粘洁力强。铸造,纸箱粘贴的理想辅材料。
Entreprise spécialisée fonderie une variété de matériaux alliage spécial, pipe, broche.
本公司专业铸造各种特种合金材料铸件,管件,锭子。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Société produits peuvent être exprimés la plupart des entreprises utilisent, en jetant un grand nombre d'entreprises de bienvenue.
本公司产品能被大多数铸造企业利用,深受众多铸造企业的欢迎。
Fondée en 1962, principalement engagée dans la coulée (coulée, coulée de sable), l'usinage, la production annuelle de 2.500 tonnes.
公司始建于1962年,主要从事铸造(铸造、砂型铸造)、机械加工,年产量2500吨。
Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.
锻造、铸造、机械加工等。
Le SF6 est également utilisé comme gaz de couverture dans les fonderies de magnésium.
SF6也被用作镁铸造车间的覆盖气体。
Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.
监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。
L'Iraq a déclaré avoir reconstitué ces chambres.
伊拉克宣布它重造了这些铸造间。
Notre principal de mise sur le marché des filtres acier fondu, avec des matériaux de moulage.
我公司主要营销钢水过滤网、铸造用辅料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.
铸造一把好剑需要复杂工艺。
La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.
巴黎造币厂为其他没有自己造币厂国家铸造硬币。
En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.
1795年,一家铸造厂在俄罗斯新殖民地区建立。
Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.
他那张面无表情脸看起来好像是用青铜铸造。
Son moulage fin et sa sonorité pure reflètent la sagesse et la civilisation des Chinois antiques.
它铸造之精美,音质之纯正体现了中国古人智慧和文明。
Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.
另一方面,商发明了一种俗称反铸铁分段铸造工艺。
Et il continua de couler le métal.
他继续铸造金属。
L'une des dernières en date, cette fonderie située en Haute-Marne.
最新铸造厂之一,位于上马恩省。
Le doute fait partie du charme des grands artistes.
疑虑对铸造伟大艺术家起重大作用。
Petite parenthèse: le casting a été fait à l'espace WAO.
小括号:铸造是在WAO空间完成。
" Un casting en or" , comme le titre le journal " La Provence" en une.
“黄金铸造”,作为报纸《普罗旺斯报》之一。
J'ai fait un diplôme d'ingénieur matériaux.
对于汽车行业,铝铸造厂和我是一个开发工程师。
Pour le moment les séries sont quand même toutes coulées dans un même moule et diffèrent un peu de celles d'aujourd'hui.
目前,该系列仍然全部铸造在同一个模具中,与今天系列略有不同。
Les flans validés poursuivent l'aventure, tandis que les rebuts repartent au cuivrage ou à la refonte en fonction de leur état.
通过检验坯料将继续冒险,而不合格坯料将被根据它们状态送去镀铜或重新铸造。
2000 torches au total, produites dans ces fonderies notamment, près de Lyon, chez l'un des leaders mondiaux de l'acier.
总共 2000 支火炬,特别是在里昂附近世界钢铁领先企业之一铸造厂生产。
Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.
雕刻师、铸币师、抛光师、铸造师等是巴黎造币厂需要十五个杰出艺术行业之一。
Sa pureté était reconnue dans l'ensemble du monde méditerranéen et l'or du Mali était pour cette raison très recherché pour frapper des monnaies.
马里黄金纯度在整个地中海世界得到认可,因此来自马里黄金在铸造硬币方面受到高度追捧。
A.-S.Lapix: La justice a ordonné cet après-midi aux salariés de la fonderie SAM d'évacuer le site de Viviez, dans l'Aveyron.
- A.-S.Lapix:法官今天下午下令SAM铸造厂员工撤离AveyronViviez现场。
La multinationale Safran y voit aussi un moyen d'alléger les avions, grâce à ce procédé plus précis que la fonderie classique.
跨国公司赛峰集团也将其为减轻飞机重量一种方法,因为这种工艺比传统铸造厂更精确。
La petite tribu gauloise prospère qui frappait monnaie et jouissait d’une grande indépendance est finalement vaincue et soumise à l’autorité de Rome.
铸造货币并享有巨大独立繁荣高卢部落最终被击败并臣服于罗马权威。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释