有奖纠错
| 划词

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天语言,却有爱,像发声铜锣,鸣响铙钹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des chants monotones se mêlaient au son des tambours et des cymbales.

在那铙钹锵锵的鸣奏中还夹杂着单调的歌

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout le monde sait qu'on n'accorde pas les cymbales.

大家都知道铙钹不能调音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Vous vous souvenez du muscle qui actionne les cymbales ?

你还记得操纵铙钹的肌肉吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Des cymbales, pas tout a fait comme celles-ci.

铙钹,并不完全像这些一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

La cymbale se déforme, chaque côte se redresse l’une après l’autre et ça claque.

铙钹变形,每根肋骨一个接一个地伸直,发出咔嗒

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les Japonais devaient certainement être amateurs de musique, puisque tout se fait chez eux aux sons des cymbales, du tam-tam et des tambours, et ils ne pouvaient qu’apprécier les talents d’un virtuose européen.

看样子日本人一定是喜欢音乐的,既然这里都听惯了铙钹、铜锣和大音,一定能欣赏一位欧洲乐家的歌喉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(Coup de cymbales) C'est bon ? Vous avez peur, là ? (Rires) Beaucoup de technophobes refusenttout net d'accepter cette évolution, continuant parfois de penser que Facebook n'est qu'un jouet dangereux.

铙钹)好不好?你在那里害怕吗? (笑) 许多技术恐惧者完全拒绝接受这种发展,有时继续认为 Facebook 只是一个危险的玩具。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mes yeux étaient aveuglés derrière ce rideau de larmes et de sel. Je ne sentais plus que les cymbales du soleil sur mon front et, indistinctement, le glaive éclatant jailli du couteau toujours en face de moi.

这一泪水和盐水搀和在一起的水幕使我的眼睛什么看不见。我只觉得铙钹似的太阳扣在我的头上,那把刀刺眼的刀锋总是隐隐约约地对着我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接