有奖纠错
| 划词

Elle a commencé à délivrer des licences aux bureaux de change népalais autorisés à effectuer de telles transactions à l'étranger.

为此,尼泊尔家银行开始向尼泊尔指定兑换钱庄颁发许可证,在行此类交易。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi toutes les femmes, avec ou sans moyens financiers, peuvent recourir à ces caisses de solidarité pour démarrer leurs activités.

这样,所有妇女,不论有无财力,都可以求助于这些互助钱庄,以启动她们经营活动。

评价该例句:好评差评指正

En Espagne, sont considérés comme organismes de crédit non seulement les banques mais également les caisses d'épargne et les membres de la Confédération espagnole des caisses d'épargne, l'Institut de crédit officiel, les coopératives de crédit, les établissements financiers de crédit et les organismes de monnaie électronique.

在西班牙,贷实体不仅指银行,而且包括储蓄所和西班牙储蓄所联合会、贷委员会、贷合作社、贷金融机构和电子钱庄

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont indiqué qu'étaient soumis à cette obligation de déclaration toutes les entreprises concernées par le courtage financier et les services financiers auxiliaires (banques, associations de crédit mutuel, entreprises de transfert de fonds, sociétés de prêt et de fiducie, etc.); les entreprises concernées par le courtage en valeurs mobilières et activités apparentées; les compagnies et agents d'assurances, les casinos et les salles de jeux, et les agences immobilières.

多数政府指出,参与金融经纪业和金融辅助服务所有企业(银行、用合作社、钱庄托和贷款公司等等);参与证券经纪及相关活动所有企业;保险公司、保险经纪人和代理人;商业性卡西诺赌场、一般赌场、不动产代理行等等都得遵守报告要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anabaptisme, anabaptiste, anabas, anabase, anabasine, anabatique, anabénique, anabiose, Anableps, anabohitsite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Ce jour-là, l’atelier avait beau être sale, avec ses vieux fers, sa poussière de charbon, sa crasse des huiles mal essuyées, elle le voyait resplendissant de richesses, comme la boutique d’un changeur.

作间脏得出奇,到处是铁屑、灰尘和揩不干的油垢;但是在她看来这是间金碧辉煌、宝的屋子,就像钱庄般。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anacarde, anacardiacées, anacardier, Anacardiers, Anacardium, anacarolate, anacastique, anacatesthésie, anacatharsie, anacathartique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接