有奖纠错
| 划词

L'emploi signalé de canons de campagne et de mortiers dans des zones densément peuplées aurait causé des pertes considérables en vies humaines, des dégâts matériels importants et des déplacements massifs de populations.

据报道,在人口稠密地区使用野战炮和迫炮造成大量人员伤亡、财产破坏和大规模流离失所。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de canons de campagne et de mortiers lourds par les forces armées éthiopiennes, en représailles contre les éléments antigouvernementaux, dans des quartiers très peuplés habités par des civils a fait un grand nombre de victimes et causé d'importants dégâts à des biens appartenant à des civils.

据报埃塞俄队对人口密集的平民区报复性地使用野战炮和重迫炮,造成了重大生命损失和平民财产破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le chargement contenait les armes suivantes : canons de campagne remorqués M-46 (130 mm), obusiers remorqués D-30 (122 mm), obusiers remorqués M-30 (122 mm), D-30 (152 mm), ZU-57-2 (57 mm), ZU-23-2, Shilka-4 (23 mm), ZU-23-4, des mortiers de différents calibres, des missiles sol-air SA-6 « Gainful » (faible à moyenne altitude), missiles sol-air PZRK Strela 2M (également appelés SA-7 « Grail »), et des RPG-7.

运送的武器有M-46130米牵引野战炮、D-30 122牵引榴弹炮、M-30 122米牵引榴弹炮、D-30 152米、ZU57-2-57米、Zu-23-2、Shilka-4-23米、Zu-23-4不同口径的迫炮、SA-6“Gainful”低到中等高度地对空导弹、PZRK Strela 2M地对空导弹(又称为aka SA-7“Grail”和RPG-7火箭筒。

评价该例句:好评差评指正

Durant cette agression sanglante, la puissance occupante a commis nombre de crimes de guerre, utilisant un ensemble impressionnant d'armes sans aucune retenue, y compris des missiles tirés à partir d'avions de chasse à réaction et d'hélicoptères Apache ainsi que des obus de char et l'artillerie de campagne, qui viennent s'ajouter à une large variété d'armes illégale interdites au plan international.

在那场血腥侵略过程中,占领国犯下了一系列战争罪,它肆无忌惮地使用各种武器,包括从F-16喷气式战斗机和阿帕奇直升飞机发射导弹,以及坦克炮弹和其他野战炮,此外还有各种国际上禁止使用的非法武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


globalisation, globaliser, globalisme, globalité, globar, globe, globe-trotter, Globicephala, globicéphale, globigérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接